Announcement

Collapse
No announcement yet.

Book Review: In defense of Turkish cigarettes

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Book Review: In defense of Turkish cigarettes

    Asia Times Online, Hong Kong
    Aug 23 2004

    In defense of Turkish cigarettes
    Snow by Orhan Pamuk

    Reviewed by Spengler

    "Like mist rising from cracked asphalt, smoke swirls slowly in a mute
    vortex from the shallowness of the ashtray's bowl, like the silent
    deadfall of snow, except that it floats up rather than down ..." I do
    not remember now whether this passage actually appears in Orhan
    Pamuk's latest novel, Snow, but if it does not, there are hundreds
    that sound just like it in Maureen Freely's translation. It is late
    at night, and I have lit another Turkish Special, crimping in its
    oval shape just enough to ease the draft, but not too much, or the
    outpouring of its incense would overwhelm the senses. Turkish
    cigarettes, like Turkish coffee and raki, define Turkish culture as
    much as English culture is defined by "Wensleydale cheese, boiled
    cabbage cut into sections, beetroot in vinegar, 19th-century Gothic
    churches and the music of Elgar", in T S Eliot's enumeration (see
    What is American culture?, November 18, 2003).

    Marlboro Reds, however, are Orhan Pamuk's cigarette of choice, an
    intimation that Turkey's most celebrated chronicler always will stand
    outside the window of the Turkish soul looking in. The book has only
    one hero, an Islamist radical identified as "Blue", who sadly praises
    Marlboro Reds as America's one real gift to the world. Preferring
    Marlboros to Turkish tobacco is as bad as choosing McDonald's over
    meze (traditional Turkish appetizers).

    None of this would merit the attention of Asia Times Online readers
    except that Turkey has taken Orhan Pamuk as its reigning bard to the
    point that US President George W Bush hailed Pamuk as a bridge
    between East and West during his recent visit to Turkey. Pamuk threw
    contempt on Bush's praise in an August 15 interview with Alexander
    Star in the New York Times:
    Star: When George Bush was in Istanbul recently for the NATO [North
    Atlantic Treaty Organization] summit, he referred to you as a "great
    writer" who has helped bridge the divide between East and West.
    Citing your own statements about how people around the world are very
    much alike, he defended American efforts to help people in the Middle
    East enjoy their "birthright of freedom". Did you think he understood
    what you meant?

    Pamuk: I think George Bush put a lot of distance between East and
    West with this war. He made the whole Islamic community unnecessarily
    angry with the United States, and in fact with the West. This will
    pave the way to lots of horrors and inflict cruel and unnecessary
    pain to lots of people. It will raise the tension between East and
    West. These are things I never hoped would happen. In my books I
    always looked for a sort of harmony between the so-called East and
    West. In short, what I wrote in my books for years was misquoted, and
    used as a sort of apology for what had been done. And what had been
    done was a cruel thing.
    Turkey, I have argued in the past (Careful what you Bush for, August
    3), once again is the sick man of Europe, and its loss of grip frees
    the dogs of a new Great War. Those in the West who still view Turkey
    as a pillar of Western influence in a troubled region should read
    Snow sitting down. At length, American policy analysts have sounded
    the alarm over Prime Minister Tayyip Erdogan's perceived Islamist
    agenda, eg Michael Rubin in National Review Online on August 10.
    Pamuk portrays a Turkey whose center cannot hold because it has
    rotted away.

    Suicide is the recurring theme of Pamuk's new novel. Franz Kafka's
    "K" provides the archetype for his protagonist, the poet "Ka", with
    characters and situations borrowed explicitly from The Trial and The
    Castle, down to the setting in a snowbound provincial town. But the
    town in this case is Kars, where Armenians outnumbered Turks 14-1 at
    the outbreak of World War I. After the extermination or exile of the
    local Armenian population, their monuments and churches remain as a
    ghastly admonition to the impoverished and largely idle Turkish
    inhabitants. The Turks of Kars live on foreign ground, buffeted by
    the Westernizing ideas of Kemal Ataturk and the Arabic ideas of the
    Koran. Ultimately they have nothing of their own, and dwell on the
    idea of suicide.

    Ka is there to look up an old girlfriend, but as a pretext secures an
    assignment to report on an epidemic of suicides among young women.
    Female suicide is widespread in the Islamic world; such an epidemic
    occurred in Turkey during the early 1990s, and another one claimed
    the lives of several dozen young women in the Afghan city of Herat
    during 2002.

    Not only the women want to die. Another character explains, "You see
    hundreds of these jobless, luckless, hopeless, motionless poor
    creatures in every town ... They've forgotten how to keep themselves
    tidy, they've lost the will to button up their stained jackets ...
    their powers of concentration are so weak they can't follow a story
    to its conclusion ... they watched TV not because they liked or
    enjoyed the programs but because they couldn't bear to hear about
    their fellows' depression, and television helped to show them out;
    what they really wanted was to die, but they didn't think themselves
    worthy of suicide," that is, unlike their women.

    Not only the unemployed but the intelligentsia hover at the edge of a
    suicide's grave. Ka's love interest divorced her husband who embraced
    Islam after attempting to freeze himself to death in the street. The
    young seminarians who puppy-like approach Ka cannot understand why
    he, an atheist, wants to live: "If a person knows and loves God, he
    never doubts God's existence," one of them says to Ka. "It seems to
    me you're not giving me an answer because you're too timid to admit
    that you're an atheist. But we knew this already ... Do you suffer
    the same pangs as the poor atheist in the story? Do you want to kill
    yourself?"

    Pamuk's plot appears as slender embroidery around this abysmal
    background. By attempting to understand both the Islamist opposition
    and the repressive military, Ka unwillingly becomes a double agent.
    He wins the girl, who as it turns out was the mistress of the
    Islamist Marlboro Man "Blue", and then loses the girl when his
    duplicity comes to light. The local military stages a bloody coup in
    order to prevent an Islamist victory in forthcoming elections. The
    confrontation between the secularist military and the Islamists plays
    out in a grotesque piece of public theater. Ka, who has written
    nothing for years, writes a series of inspired poems, none of which
    Pamuk chooses to share with his readers. Ka returns to Frankfurt and
    eventually is shot down in the street by one or another of the sides
    he offended during his visit to Kars.

    Absence of actual poetry in a novel whose apparent subject is the
    reawakening of the national muse under crisis cannot be dismissed as
    mere post-modern irony. Like the city of Kars itself, the novel Snow
    leaves one with the impression that there is no there there; it is
    the Kafka-like meandering of characters trapped in a malign labyrinth
    with no way out but self-destruction. If Pamuk's metaphor for modern
    Turkey holds true, Iraq will not be the greatest of its worries
    during the next several years.

    Snow by Orhan Pamuk. Faber and Faber Ltd, August 2004. ISBN:
    057121830X. Price: 17 pounds (US$31.85), 448 pages.
Working...
X