Announcement

Collapse
No announcement yet.

Writing prose in Armenia is as difficult as life itself

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Writing prose in Armenia is as difficult as life itself

    Writing prose in Armenia is as difficult as life itself

    By Hovhannes Yeranian

    Yerkir/arm
    19 Aug 05


    On September 10 and 11 Alvard Petrossian's play `I Am an Apricot Tree'
    will be staged at Gabriel Sundukian Drama Theater in Yerevan. Despite
    being involved in political and public affairs Petrossian continues to
    write.

    Usually poets start writing prose but in this case Alvard Petrossian
    published a volume of poetry that does not look like a piece of novice
    work in the world of poetry. Whatever Alvard Petrossian writes her
    works go back to her childhood being identified with her
    biography. This is why we started our conversation with her with her
    childhood memories that have become the source of her literary work.

    A.P.: When I was in the fifth grade I used to write essays that were
    discussed by the board of teachers at our school. And I was writing
    because I had lived a much more saturated and difficult life than my
    classmates. My father was an `enemy of the people' and a political
    prisoner. I could see that I had to go through certain things that
    were never happening to other children. As a family of a `people's
    enemy' we lived in Aresh. There were repatriates from Greece and Egypt
    here, children of killed soldiers, starving kids, robbers and thieves,
    excellent craftsmen that were often arrested for doing private
    business. All this could not but make me write. The thieves in Aresh
    were always buying pencils and paints for my brother, painter Samvel
    Petrossian. People treated my mother with unbelievable tenderness
    since they knew thatshe was the wife of a famous prisoner. Children at
    school were getting sandwiches but I never got any since I was a child
    of an `enemy of the people'. But my teacher used to give me some bread
    after the classes were over. I donâ=80=99t want to tell about all
    these painful things but Aresh of those times is always with me and I
    can never let it go.

    Q: The bitter childhood is crystallized through literary expression,
    it acquires meaning and is generalized. Maybe art is a way of getting
    rid of this bitterness, maybe literature is a way of revenge? A: This
    bitterness can either spoil a person or crystallize him. I am proud
    that I was brought up in a very proper manner. Both in literature and
    in life there were several criteria for me that have always been
    indispensable â=80` conscience, morality, honesty. I started writing
    at a very early age and my first story was published in Garun
    magazine. Then I was the most frequently published author in the
    press. But I did not want to hurry with publishinga book.

    Q: Your generation had many difficulties with entering the world of
    literature. Did you have problems with all kinds of publishing
    procedures and ideological corrections? A: I did not have such
    specific and serious problems as some of my fellow writers. As I said,
    I was taking my time with publishing a book and this was in a way an
    act of solidarity with my fellow writers whose books were kept
    unpublished in for years, sometimes decades. On the other hand, I
    canâ=80=99t stand protectionism. I never wanted and never allowed
    anyone to treat my work with an air of condescension because the
    author is a woman. I have always competed with men in my work. I
    didn't want to publish a book because therewas a generation of
    rejected writers, a literary brotherhood and I was part of it. There
    is a need for such a brotherhood today. The door to our house was
    always open and my friends and my husband Lorents Arushian's friends
    could always stop by even late at night. We had discussions and
    debates on art and literature all night.

    Q: Let's talk about the present. Your play `I Am an ApricotTree' was
    staged at Sundukian Drama Theater. What are your feelings when you see
    your first play staged in the theater? A: To be honest, ,maybe you
    won't believe me, but I have never felt anything like that before. You
    know that I have never lacked audience and applauses. But what you
    feel when you appear on the stage as the author of the play, it' s an
    incredible feeling. When I looked at the audience from the stage I
    felt like a child. Now I want to have another premiere performance
    just so thatI can appear on the stage once again. My soul was filled
    with a strange feeling that I had never experienced before.

    Q: Summing up our conversation let's speak about your last poetry
    book. What does this transition from prose to poetry mean? A: There
    comes a moment when you turn out to know much more than you can
    express in writing. It is very difficult to express beautiful and deep
    meaning in a short story, in Armenia it is as difficult as life. I was
    too tired for writing a novel, I didn't have time and strength for
    that and I was in a depression. And I started writing poetry. I have
    to say I was always ashamed of writing poetry. But I collected my
    poems, I don't know what came out of it - you are the ones to read and
    judge.

    P.S. - Alvard Petrossian has always surprised and sometimes made me
    angry, poet Davit Hovhannes says. I am surprised and angry that
    whatever Alvard does she succeeds in it. And I am filled with
    masculine anger - why should a woman write so well and not a man?
Working...
X