VOLUME ONE OF RICHARD HOVHANNISYAN'S "THE REPUBLIC OF ARMENIA" TRANSLATED INTO ARMENIAN
ArmRadio.am
19.05.2006 14:53
Now we can read volume one of Richard Hovhannisyan's English-language
"The Republic of Armenia" book also in Armenian. The Armenian
translation of the book was presented today at the Union of
Writers. The inclusive history of 1918-1919 has been created on the
basis of rich archive materials, which point out the declaration of
republic in 1918 and the challenges of the time.
It took the writer about 30 years to write the three-year story of
the republic.
The book thoroughly presents the territorial disagreements over
Borchalu, Akhalkalak, Kars, Ardahan, Nagorno-Karabakh, Zangezur
and Nakhijevan.
"Richard Hovhannisyan's historic investigations were considered
prohibited literature in Soviet era," noted Ashot Melkonyan, Director
of History of the National Academy of Sciences.
From: Emil Lazarian | Ararat NewsPress
ArmRadio.am
19.05.2006 14:53
Now we can read volume one of Richard Hovhannisyan's English-language
"The Republic of Armenia" book also in Armenian. The Armenian
translation of the book was presented today at the Union of
Writers. The inclusive history of 1918-1919 has been created on the
basis of rich archive materials, which point out the declaration of
republic in 1918 and the challenges of the time.
It took the writer about 30 years to write the three-year story of
the republic.
The book thoroughly presents the territorial disagreements over
Borchalu, Akhalkalak, Kars, Ardahan, Nagorno-Karabakh, Zangezur
and Nakhijevan.
"Richard Hovhannisyan's historic investigations were considered
prohibited literature in Soviet era," noted Ashot Melkonyan, Director
of History of the National Academy of Sciences.
From: Emil Lazarian | Ararat NewsPress