Announcement

Collapse
No announcement yet.

BAKU: German Writer's Book On Nagorno-Karabakh Conflict Translated I

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • BAKU: German Writer's Book On Nagorno-Karabakh Conflict Translated I

    GERMAN WRITER'S BOOK ON NAGORNO-KARABAKH CONFLICT TRANSLATED INTO ARABIAN LANGUAGE

    Trend News Agency
    Dec 18 2008
    Azerbaijan

    Azerbaijan, Baku, Dec. 18 /TrendNews, N.Vazirova/ A book of the German
    writer of political essays on the Nagorno-Karabakh conflict has been
    translated into the Arabian language. "The Nagorno-Karabakh conflict
    between Azerbaijan and Armenia. Short historical essay" by Johannes
    Raun has bee published in the Arabian language under support of the
    Azerbaijani Embassy in Egypt, the Embassy told TrendNews.

    The book includes evidences of Dashnaksutun Party's pursuit and
    terrorism facts against other nations living in Azerbaijan early the
    20th century.

    The book has been presented to officials of Egypt, government and
    non-government organizations, scientific and educational, as well
    as cultural centers, international and educational centers and
    representations of Egypt.

    Translation into the Arabian language has been organized, taking
    into consideration the foreign writer's independent opinion and his
    neutral view on the issue of the Nagorno-Karabakh conflict.

    The conflict between the two countries of the South Caucasus began
    in 1988 due to Armenian territorial claims against Azerbaijan. Since
    1992, Armenian Armed Forces have occupied 20% of Azerbaijan including
    the Nagorno-Karabakh region and its seven surrounding districts. In
    1994, Azerbaijan and Armenia signed a ceasefire agreement at which
    time the active hostilities ended. The Co-Chairs of the OSCE Minsk
    Group (Russia, France, and the US) are currently holding peaceful
    negotiations.
Working...
X