06/04/2008 11:50 AM
SPIEGEL INTERVIEW WITH ORHAN PAMUK
'Football is Faster than Words'
In the run-up to the Euro 2008 football tournament, Nobel
Prize-winning author Orhan Pamuk discusses his life as a soccer fan,
the expression of Turkish nationalism in the sport and how the sport
has made Turkey part of Europe over the past 50 years.
SPIEGEL: Mr. Pamuk, will you be watching the Euro 2008 matches?
Pamuk: Of course. And I will have trouble coping if the Turkish team
loses. It would be too demoralizing. When Fenerbahçe Istanbul played
against FC Chelsea in the quarterfinal of the Champions League, I
turned off the TV at the second halftime because they were behind. It
was sad to watch as our players were forced to give up the ball, as if
they were children.
SPIEGEL: Are you a fan?
Pamuk: I was in my childhood. What took place in our house would
certainly be described as fanaticism today. One uncle supported
Galatasaray Istanbul and another was a fan of Besiktas, while my
father and our side of the family rooted for Fenerbahçe.
SPIEGEL: Did your father take you to the stadium?
Pamuk: Yes, quite often, in fact. But the big moments that I remember
are not the goals. The image that I remember most of all is of the
Fenerbahçe players storming into the stadium before kickoff. They were
called the canaries because of their yellow jerseys. It was as if
they, like canaries, were fluttering into the stadium out of a hole. I
loved it. It was poetry.
SPIEGEL: Why Fenerbahçe?
Pamuk: It's like religion. There is no "why." I can still recite the
entire lineup of the 1959 Fenerbahçe team like a poem. Of course, it
has something to do with identifying with my father. We always sat in
the main stands next to the VIPs, who looked like capitalists from a
Bertolt Brecht play. Throughout the match they smoked cigars, a sign
of great wealth at the time, and because a breeze from the Bosporus
was constantly blowing into the stadium, the smoke made my eyes tear
up. During the match, they would insult the players the way a business
owner insults his dim-witted workers. I thought it was terrible.
SPIEGEL: Why? That's what happens in a football stadium.
Pamuk: They weren't insulting them the way a disappointed fan does
because they were no hero worshippers, as I was. Sometimes they even
talked about business during the match, and I had the feeling that it
offended my heroes.
SPIEGEL: What did your hero worship look like?
Pamuk: I collected bubblegum trading cards that I am now trying to
sell on eBay. Every Monday, I would cut articles about Fenerbahçe out
of the paper. In fact, my entire childhood consisted of looking at
photographs in which the viewer sees the ball behind the line, looking
through the goal net, and the poor goalkeeper in front of the net.
SPIEGEL: Did you play football yourself?
Pamuk: Never in a club, but I did play on the streets of Istanbul,
before and after school.
SPIEGEL: Were you any good?
Pamuk: I don't want to be too modest. I had talent, but I was never a
particularly muscular person. Fantasizing about playing was more
important to me than actually playing. These childhood fantasies shape
our patterns in life, and I was a football hero in those fantasies. In
my daydreams, I kept imagining a scenario in which Fenerbahçe was
playing a European Cup match and I, a child, was brought in at the
89th minute. Of course, I would shoot the winning goal.
SPIEGEL: The German cultural critic Klaus Theweleit once wrote that
football opened the "gate to the world" for him.
Pamuk: I understand that, but in my case football opened me up to
community. First with my brother, who is only 18 months older than I
am. Using marbles on the carpet, we reenacted entire Turkish
championships or European Cup matches. One of us would pretend to be a
radio reporter, describing what was happening on the carpet to an
imaginary audience. Each marble represented a famous player, and when
my brother was the reporter and used an incorrect name, I would make
him aware of his mistake -- gesturing silently, anxious not to disturb
the millions listening on their radios.
SPIEGEL: What was so important about the radio?
Pamuk: It was the medium that brought us this game. Radio reporters
taught me to listen to something and imagine something at the same
time. In the late 18th century, Goethe traveled to Italy, where he saw
Leonardo da Vinci's "Last Supper." At the time, people in Germany had
heard of the painting but had no visual concept of it. He returned to
Germany and wrote about it. There is a Greek term for this called
"ekphrasis," or expressing an image in words. Football reporting on
the radio works the same way. Of course, it's also clear that the
reporter always lags behind the event itself and therefore constantly
has to edit his words. Football is faster than words.
SPIEGEL: Have you ever thought about writing about football in a
literary context?
Novelist Orhan Pamuk: "I will have trouble coping if the Turkish team loses."
DPA
Novelist Orhan Pamuk: "I will have trouble coping if the Turkish team loses."
Pamuk: The stadium, of course, is a stage on which a drama is
unfolding -- entirely the way the ancient Greeks envisioned it -- and
on which a single scene represents an entire world championship. But
football is a visual affair, while literature is verbal. This
complicates things. Besides, I don't like this journalistic approach
-- that is, stories about Mafia involvement in football or the like --
because I believe in my fairy tale and prefer not to know how corrupt
football really is. But it was supposed to play an important role in
my novel "The Black Book," which came out in 1990. One of the book's
characters is a man who is combing through the Istanbul of the early
1980s, searching for his wife. In the original version, he hears on
the radio how Turkey is losing against England in a home game, as the
English keep shooting more and more goals. In the 1980s, Turkey lost
two important qualifying matches 0:8 against England. The English
players taunted our players on the field, and the English papers poked
fun at the fact that we didn't even have a real green lawn for the
first match in Istanbul. For me, these defeats were a metaphor for the
condition of the country and the feeling of humiliation. I eventually
cut these passages because the book kept getting thicker. But I regret
it today.
SPIEGEL: What does Turkish football say about the condition of the
country today?
Pamuk: The former Portuguese dictator (Antonio) Salazar also used
football as a tool to control his country. He treated the game as
opium for the masses, as a way of preserving the peace. It would be
nice if it were that way in our country. Here football is no opium,
but rather a machine to produce nationalism, xenophobia and
authoritarian thinking. I also believe that it isn't victories but
defeats that promote nationalism.
SPIEGEL: How so?
Pamuk: Nationalism stems from catastrophes, whether they are caused by
earthquakes or lost wars. In his novels, Tolstoy writes about how the
war against Napoleon helped shape the Russian identity. A 0:8 loss
against England is a similar catastrophe.
SPIEGEL: The Turkish team came in third place in the World Cup six years ago.
Pamuk: That's true, but then the players on the national team, after
failing to qualify for the 2006 World Cup in Germany, attacked the
Swiss players. It was unethical and unacceptable, especially the way
the Turkish papers wrote about it afterwards. They blamed the Turkish
team's failure to qualify on the referees and all sorts of
conspiracies. Horrible. Nowadays, Turkish football serves the cause of
nationalism, but not of the nation.
SPIEGEL: Turkey will play a World Cup qualifying match in Armenia this
fall. The debate over the Armenian genocide will likely weigh heavily
on the match. What do you expect will happen?
Pamuk: Turkey will win because the team is far superior from an
athletic standpoint. I hope that's what happens. Of course, if the
Turks lose they'll be able to say: It's not so bad. The Armenians are
people, just like we are! Is that sort of an attitude possible? No,
I'm not that naïve.
SPIEGEL: What can one learn from football?
Pamuk: A lot. For example, that there are other countries and people
of different skin colors, people who are our equals and whom we should
respect. Football can teach us that although a team's individual
players may be weak, it can still be successful if it uses common
sense. Or that we should not attack anyone physically when we suffer a
depressing defeat. And one more thing: If French President (Nicolas)
Sarkozy says that Turkey is not part of Europe, we can say that
Fenerbahçe, as an international club, has been part of Europe for 50
years.
SPIEGEL: But the Turkish national anthem is still played before
Fenerbahçe's league matches.
Pamuk: My childhood proved to me that there could be no enjoyment of
football without community. But it becomes difficult when this
community is having problems with its identity. That's when we
experience all possible forms of nationalist exaggeration. And there
are many of those in Turkey today. Our relationship with the European
Union has not been resolved, nor has our relationship with the Kurds.
SPIEGEL: Has football alienated you?
Pamuk: I still support my club, but it must be through some sort of
Pavlovian response I have when I see the colors of Fenerbahçe. Even
though national trainer Fatih Terim is an ultra-nationalist, I will of
course support the Turkish team during the European Championship, just
as you will support the German team. But am I a fan? No.
SPIEGEL: What happened?
Pamuk: I became more and more of a writer in the 1980s, and I also
lived in the United States. Suddenly I was no longer aware of who had
won the Turkish Cup. Besides, Turkish football was very bad. It was no
longer a matter of worshipping heroes, but losers. For example, the
goalkeepers played a special role for us until well into the 1990s
because, given the superiority of the opposing teams at international
matches, it was always up to them to save the nation. Finally,
enjoyment of football is part of the social context, and I have lost
my faith in this social context.
SPIEGEL: Albert Camus once said this about his days as a goalkeeper: "
All I know most surely about morality and obligations, I owe to
football."
Pamuk: Oh, come on. That may have been true in Algeria in the 1930s,
but today it's naïve. Morality is probably the last thing one can
learn from football today.
Interview conducted by Christoph Biermann and Lothar Gorris
Source: http://www.spiegel.de/international/europe/0,1518, 557614,00.html
SPIEGEL INTERVIEW WITH ORHAN PAMUK
'Football is Faster than Words'
In the run-up to the Euro 2008 football tournament, Nobel
Prize-winning author Orhan Pamuk discusses his life as a soccer fan,
the expression of Turkish nationalism in the sport and how the sport
has made Turkey part of Europe over the past 50 years.
SPIEGEL: Mr. Pamuk, will you be watching the Euro 2008 matches?
Pamuk: Of course. And I will have trouble coping if the Turkish team
loses. It would be too demoralizing. When Fenerbahçe Istanbul played
against FC Chelsea in the quarterfinal of the Champions League, I
turned off the TV at the second halftime because they were behind. It
was sad to watch as our players were forced to give up the ball, as if
they were children.
SPIEGEL: Are you a fan?
Pamuk: I was in my childhood. What took place in our house would
certainly be described as fanaticism today. One uncle supported
Galatasaray Istanbul and another was a fan of Besiktas, while my
father and our side of the family rooted for Fenerbahçe.
SPIEGEL: Did your father take you to the stadium?
Pamuk: Yes, quite often, in fact. But the big moments that I remember
are not the goals. The image that I remember most of all is of the
Fenerbahçe players storming into the stadium before kickoff. They were
called the canaries because of their yellow jerseys. It was as if
they, like canaries, were fluttering into the stadium out of a hole. I
loved it. It was poetry.
SPIEGEL: Why Fenerbahçe?
Pamuk: It's like religion. There is no "why." I can still recite the
entire lineup of the 1959 Fenerbahçe team like a poem. Of course, it
has something to do with identifying with my father. We always sat in
the main stands next to the VIPs, who looked like capitalists from a
Bertolt Brecht play. Throughout the match they smoked cigars, a sign
of great wealth at the time, and because a breeze from the Bosporus
was constantly blowing into the stadium, the smoke made my eyes tear
up. During the match, they would insult the players the way a business
owner insults his dim-witted workers. I thought it was terrible.
SPIEGEL: Why? That's what happens in a football stadium.
Pamuk: They weren't insulting them the way a disappointed fan does
because they were no hero worshippers, as I was. Sometimes they even
talked about business during the match, and I had the feeling that it
offended my heroes.
SPIEGEL: What did your hero worship look like?
Pamuk: I collected bubblegum trading cards that I am now trying to
sell on eBay. Every Monday, I would cut articles about Fenerbahçe out
of the paper. In fact, my entire childhood consisted of looking at
photographs in which the viewer sees the ball behind the line, looking
through the goal net, and the poor goalkeeper in front of the net.
SPIEGEL: Did you play football yourself?
Pamuk: Never in a club, but I did play on the streets of Istanbul,
before and after school.
SPIEGEL: Were you any good?
Pamuk: I don't want to be too modest. I had talent, but I was never a
particularly muscular person. Fantasizing about playing was more
important to me than actually playing. These childhood fantasies shape
our patterns in life, and I was a football hero in those fantasies. In
my daydreams, I kept imagining a scenario in which Fenerbahçe was
playing a European Cup match and I, a child, was brought in at the
89th minute. Of course, I would shoot the winning goal.
SPIEGEL: The German cultural critic Klaus Theweleit once wrote that
football opened the "gate to the world" for him.
Pamuk: I understand that, but in my case football opened me up to
community. First with my brother, who is only 18 months older than I
am. Using marbles on the carpet, we reenacted entire Turkish
championships or European Cup matches. One of us would pretend to be a
radio reporter, describing what was happening on the carpet to an
imaginary audience. Each marble represented a famous player, and when
my brother was the reporter and used an incorrect name, I would make
him aware of his mistake -- gesturing silently, anxious not to disturb
the millions listening on their radios.
SPIEGEL: What was so important about the radio?
Pamuk: It was the medium that brought us this game. Radio reporters
taught me to listen to something and imagine something at the same
time. In the late 18th century, Goethe traveled to Italy, where he saw
Leonardo da Vinci's "Last Supper." At the time, people in Germany had
heard of the painting but had no visual concept of it. He returned to
Germany and wrote about it. There is a Greek term for this called
"ekphrasis," or expressing an image in words. Football reporting on
the radio works the same way. Of course, it's also clear that the
reporter always lags behind the event itself and therefore constantly
has to edit his words. Football is faster than words.
SPIEGEL: Have you ever thought about writing about football in a
literary context?
Novelist Orhan Pamuk: "I will have trouble coping if the Turkish team loses."
DPA
Novelist Orhan Pamuk: "I will have trouble coping if the Turkish team loses."
Pamuk: The stadium, of course, is a stage on which a drama is
unfolding -- entirely the way the ancient Greeks envisioned it -- and
on which a single scene represents an entire world championship. But
football is a visual affair, while literature is verbal. This
complicates things. Besides, I don't like this journalistic approach
-- that is, stories about Mafia involvement in football or the like --
because I believe in my fairy tale and prefer not to know how corrupt
football really is. But it was supposed to play an important role in
my novel "The Black Book," which came out in 1990. One of the book's
characters is a man who is combing through the Istanbul of the early
1980s, searching for his wife. In the original version, he hears on
the radio how Turkey is losing against England in a home game, as the
English keep shooting more and more goals. In the 1980s, Turkey lost
two important qualifying matches 0:8 against England. The English
players taunted our players on the field, and the English papers poked
fun at the fact that we didn't even have a real green lawn for the
first match in Istanbul. For me, these defeats were a metaphor for the
condition of the country and the feeling of humiliation. I eventually
cut these passages because the book kept getting thicker. But I regret
it today.
SPIEGEL: What does Turkish football say about the condition of the
country today?
Pamuk: The former Portuguese dictator (Antonio) Salazar also used
football as a tool to control his country. He treated the game as
opium for the masses, as a way of preserving the peace. It would be
nice if it were that way in our country. Here football is no opium,
but rather a machine to produce nationalism, xenophobia and
authoritarian thinking. I also believe that it isn't victories but
defeats that promote nationalism.
SPIEGEL: How so?
Pamuk: Nationalism stems from catastrophes, whether they are caused by
earthquakes or lost wars. In his novels, Tolstoy writes about how the
war against Napoleon helped shape the Russian identity. A 0:8 loss
against England is a similar catastrophe.
SPIEGEL: The Turkish team came in third place in the World Cup six years ago.
Pamuk: That's true, but then the players on the national team, after
failing to qualify for the 2006 World Cup in Germany, attacked the
Swiss players. It was unethical and unacceptable, especially the way
the Turkish papers wrote about it afterwards. They blamed the Turkish
team's failure to qualify on the referees and all sorts of
conspiracies. Horrible. Nowadays, Turkish football serves the cause of
nationalism, but not of the nation.
SPIEGEL: Turkey will play a World Cup qualifying match in Armenia this
fall. The debate over the Armenian genocide will likely weigh heavily
on the match. What do you expect will happen?
Pamuk: Turkey will win because the team is far superior from an
athletic standpoint. I hope that's what happens. Of course, if the
Turks lose they'll be able to say: It's not so bad. The Armenians are
people, just like we are! Is that sort of an attitude possible? No,
I'm not that naïve.
SPIEGEL: What can one learn from football?
Pamuk: A lot. For example, that there are other countries and people
of different skin colors, people who are our equals and whom we should
respect. Football can teach us that although a team's individual
players may be weak, it can still be successful if it uses common
sense. Or that we should not attack anyone physically when we suffer a
depressing defeat. And one more thing: If French President (Nicolas)
Sarkozy says that Turkey is not part of Europe, we can say that
Fenerbahçe, as an international club, has been part of Europe for 50
years.
SPIEGEL: But the Turkish national anthem is still played before
Fenerbahçe's league matches.
Pamuk: My childhood proved to me that there could be no enjoyment of
football without community. But it becomes difficult when this
community is having problems with its identity. That's when we
experience all possible forms of nationalist exaggeration. And there
are many of those in Turkey today. Our relationship with the European
Union has not been resolved, nor has our relationship with the Kurds.
SPIEGEL: Has football alienated you?
Pamuk: I still support my club, but it must be through some sort of
Pavlovian response I have when I see the colors of Fenerbahçe. Even
though national trainer Fatih Terim is an ultra-nationalist, I will of
course support the Turkish team during the European Championship, just
as you will support the German team. But am I a fan? No.
SPIEGEL: What happened?
Pamuk: I became more and more of a writer in the 1980s, and I also
lived in the United States. Suddenly I was no longer aware of who had
won the Turkish Cup. Besides, Turkish football was very bad. It was no
longer a matter of worshipping heroes, but losers. For example, the
goalkeepers played a special role for us until well into the 1990s
because, given the superiority of the opposing teams at international
matches, it was always up to them to save the nation. Finally,
enjoyment of football is part of the social context, and I have lost
my faith in this social context.
SPIEGEL: Albert Camus once said this about his days as a goalkeeper: "
All I know most surely about morality and obligations, I owe to
football."
Pamuk: Oh, come on. That may have been true in Algeria in the 1930s,
but today it's naïve. Morality is probably the last thing one can
learn from football today.
Interview conducted by Christoph Biermann and Lothar Gorris
Source: http://www.spiegel.de/international/europe/0,1518, 557614,00.html