Announcement

Collapse
No announcement yet.

Hrant Dink Day

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Hrant Dink Day

    Armenia Solidarity
    (supported by Nor Serount Cultural Association)
    c/o The Temple of Peace, Cardiff, Wales
    Email: [email protected]
    el: 07718 982 732

    invites you to events on

    Hrant Dink Day, 19th January 2010 in the UK Parliament

    At 1.00pm until 2.00pm: Silent Vigil outside the Turkish Embassy,

    Belgrave Square (nr. Hyde Park Corner tube station)

    with banners: "Turkey Face Your Past, Respect Your Minorities"

    and also to these meetings in Parliament:

    (RSVP to 07718982732 if possible)

    Speakers include Ragip Zarakolu, founder of the Turkish Human Rights
    Association and publisher, prosecuted 40 times, most recently for
    publishing
    a novel (see "My dreams are on trial" below)

    1 Meeting in the House of Commons at 5.00pm (Committee Room 16).

    Speakers:

    Ragip Zarakolu: "Hrant Dink's Vision",

    Des Fernandes and Arzu Pesman: Kurdish Federation-(FEDBIR), "Problems
    of the 'Other' and of 'Minorities' in Turkey",

    Vardan Tadevossian "Rediscovering Turkish Armenia"

    Ruth Barnett on "The shared Jewish and Armenian experience" The
    consequences of the Genocide for Assyrians/Syriacs/Chaldaeans, leading
    to their current problems in Iraq

    Sponsor : Nia Griffith MP

    The meeting will also be used to Promote EDM 287 by Dr Bob Spink on
    the Holocaust and Andrew Dismore's Presentation Bill to introduce a
    national day to learn about and remember the Armenian genocide, to be
    read a Second time on Friday 30 April, (Bill 42).

    _____



    2 Meeting in the House of Lords at 7.00pm (Committee Room 3A)

    Launch of 'Friends of Belge Press' and 'The Current Human Rights
    Situation in Turkey'

    Sponsor: Baroness Finlay of Llandaff

    Speakers: Ragip Zarakolu,

    Desmond Fernandes and Haci Ozdemir (International Committee Against
    Disappearances - British Section).

    Khatchatur I. Pilikian on "Holocaust and Genocide"



    _____

    Fictional characters from book on trial in Turkey: 'My dreams are on
    trial'

    Fictional characters are being put on trial again in Turkey. "Ölümden
    Zor Kararlar" (Decisions tougher than death), a novel by N. Mehmet
    Güler that was published through Belge International Publishing last
    March, has become the focus of a criminal case for making propaganda
    for an illegal organization.

    Author Güler and publisher Ragip Zarakolu are standing trial at the
    Istanbul Court of Serious Crimes. The novel was added to the list of
    banned books in June and copies have been recalled from the
    market. The second hearing of the trial was held Dec. 3 and the next
    hearing is on March 10.

    Many writers and translators have been put on trial in recent years
    under Article 301 of the Turkish Penal Code. The first example of
    imaginary characters standing trial occurred with Elif Þafak's novel,
    "The Bastard of Istanbul." Þafak stood trial for "insulting
    Turkishness" through an Armenian character in her novel and was
    acquitted.

    'My dreams are on trial'

    The Hürriyet Daily News & Economic Review talked to Güler and Zarakolu
    right after the hearing. "The trial turned out to be like a present
    for my 40th anniversary in journalism," said Zarakolu, who is a
    founder of a human rights association and won many national and
    international prizes for journalism. "Over 50 cases have been opened
    against me; I have become addicted to it," he said. "Should the writer
    be free in his thoughts or should he serve the principles of the state
    and militarism?"

    He compared current conditions to living in the era of Sultan
    Abduülhamit and noted that the "oppressor mentality" must be
    overcome. "These cases drag Turkey's already bad image into a dead
    end," he said.

    "My dreams are on trial. They consider thoughts as crimes," Güler
    said.

    Autobiographic traces in the novel

    The author of the novel tells stories of clashes between the right and
    left in Turkey during the 1970s, Kurdish youth who head for the
    mountains to join the ranks of the outlawed Kurdistan Workers' Party,
    or PKK, and torture experienced in prisons through characters named
    Sýti, Sadri and Hayri.

    Güler's novel features autobiographic traces. He is of Kurdish origin
    and was arrested in 1990 when he was a history student at Ankara
    University on charges of having contact with illegal
    organizations. Güler was put on trial and sentenced to 15 years. He
    served the sentence at the Ulucanlar and Çankýrý prisons at Ankara. "I
    was only 22 years old. They could not find anything criminal against
    me; I had not made any action. They only determined that some of my
    friends were members of [illegal] organizations; that was it," Güler
    said.

    Writings confiscated by prison administration

    Güler did not stop writing during his prison years while he was trying
    to prove his innocence. He wrote a three-volume book of 1,100 pages
    called "Yakýnçað Kürt Tarihi" (Contemporary Kurdish History), which
    was taken out of prison through personal efforts and published in
    France. According to Güler, the book can be found all over Europe
    today.

    The writer also wrote two books of short stories called "Rüyalar yarým
    Kalmaz" (Dreams do not cut in half) and "Vakit Tamamdý" (It was time).
    "The prison administration confiscated them when I was being
    released," said Güler. "The prosecutor told me, 'If you take these
    books with you, I will have you arrested again.' I had no choice but
    to leave them."

    Self-censoring while writing

    Güler said he practices self-censoring while writing due to his bad
    experiences. "From time to time, I say to myself I should not write so
    keenly here," he said, adding that he is ashamed of this.

    He said "Ölümden Zor Kararlar" would be completed in three volumes and
    the next two will be finished soon. The book will be translated into
    foreign languages and will reach European readers next year. "I am a
    writer of Kurdish origin. I was shaped by the problems my society is
    experiencing; otherwise, my characters would not be this deep."

    He ended by reflecting that the "Kurdish initiative" will help solve
    the Kurdish problem "because there is no turning back from such a
    road." (Hürriyet Daily News, Vercihan Ziflioðlu, December 9, 2009)



    Accessed at: http://www.info-turk.be/376.htm#Fictional

    _____

    Ragýp Zarakolu

    Ragýp Zarakolu (born 1948) is a Turkish human rights activist and
    publisher who has long faced legal harassment for publishing books on
    controversial subjects in Turkey, especially on minority and human
    rights in Turkey.[1]


    Biography


    Ragýp Zarakolu was born in 1948 on Büyükada close to Istanbul. At that
    time his father, Remzi Zarakolu, was the district governor on that
    island. Ragýp Zarakolu grew up with members of the Greek and Armenian
    minority in Turkey. In 1968 he began writing for "Ant" and "Yeni
    Ufuklar" magazines.

    In 1971 a military junta assumed power in Turkey. Ragýp Zarakolu was
    tried on charges of secret relations to Amnesty International. He
    spent five months in prison, before the charges were dropped. In 1972
    Ragýp Zarakolu was sentenced to 2 years' imprisonment for his article
    in the journal Ant (Pledge) on Ho Chi Minh and the Vietnam War. He
    stayed in Selimiye Prison (Istanbul) and was released in 1974
    following a general amnesty.[2] On his release Zarakolu refused to
    abandon his campaign for freedom of thought, striving for an "attitude
    of respect for different thoughts and cultures to become widespread in
    Turkey".

    The Belge Publishing House, established in Istanbul in 1977 by
    Zarakolu and his wife Ayþenur, has been a focus for Turkish censorship
    laws ever since. Charges brought against the couple resulted in
    imprisonment for both Ayþenur and Ragýp Zarakolu, the wholesale
    confiscation and destruction of books and the imposition of heavy
    fines.

    In 1979 Ragýp Zarakolu was one of the founders of the daily newspaper
    Demokrat and took responsibility for the news desk on foreign affairs.
    The paper was banned with the military coup of 12 September 1980 and
    Ragýp Zarakolu was shortly imprisoned in 1982 in connection with this
    position in Demokrat. He was banned from leaving the country between
    1971 and 1991.[2] In 1986 he became one of 98 founders of the Human
    Rights Association in Turkey (HRA or in Turkish IHD). For some time
    Ragýp Zarakolu chaired the Writers in Prison Committee of
    International PEN in Turkey. Currently (beginning of 2007) he chairs
    the Committee for Freedom of Publication in the Union of Publishers.

    Until the military coup of 12 September 1980 Belge Publishing House
    mostly published academic and theoretical books. Afterwards Belge
    started to publish a series of books written by political
    prisoners. The series of 35 books consisted of poems, shorts stories,
    novels. The list of publications (see a list of selected publications
    below) include more than 10 books (translations) of Greek literature,
    10 books on the Armenian Question and five books related to the Jews
    in Turkey. There are also a number of books dealing with the Kurds in
    Turkey.[2]

    He also has published several books on the Armenian Genocide[3], such
    as George Jerjian's The Truth Will Set Us Free: Armenians and Turks
    Reconciled and Professor Dora Sakayan's An Armenian Doctor in Turkey:
    Garabed Hatcherian: My Smyrna Ordeal of 1922 - which brought new
    criminal charges in 2005.[4] In November 2007 Zarakolu published David
    Gaunt's book "Massacres, resistance, protectors" about the Assyrian
    Genocide in Turkish ("Katliamlar, Direniþ, Koruyucular")[5].

    In 1995 the Belge Publishing House offices were firebombed by a far
    right group, forcing it to be housed in a cellar. Since his wife's
    death in 2002, Zarakolu continued to face further prosecutions.


    Trials


    Recent court cases against Ragýp Zarakolu and Belge Publishing House
    (until her death Ayþenur Zarakolu stood trial instead of him)
    include[6]:


    .2005-2007


    Ragýp Zarakolu was indicted for the Turkish translation of Professor
    Dora Sakayan's book entitled An Armenian Doctor in
    Turkey. G. Hatcherian: My Smyrna Ordeal in 1922, Montreal 1997.[4]
    According to the indictment, Zarakolu was to be sentenced following
    Article 301 new TPC (Article 159 of the former TPC). The first hearing
    was set for 21 September at Istanbul Penal Court No 2.

    On 20 September Istanbul Penal Court No 2 continued to hear the case
    against Ragýp Zarakolu, owner of Belge Publishing House, in connection
    with the book about the Armenian genocide entitled The Truth Will Set
    Us Free written by the British writer George Jerjian.[4] The hearing
    was adjourned to 22 November for investigation of the expert
    report. The charges related to Article 301 new TPC (of June 2005). The
    latest two cases were combined and further hearings were held on 21
    November and 15 February, 19 April, 21 June and 14 December 2006.[8]
    The next hearing was scheduled for 15 March 2007.


    2008


    In June 2008, Zarakolu was found guilty of "insulting the institutions
    of the Turkish Republic" under Article 301 of the Turkish penal code
    for translating and publishing Jerjian's book. The judge sentenced him
    to five months in prison. However, the judge, citing Zarakolu's "good
    behavior", stated that the author may avoid imprisonment by paying a
    fine.[9]
Working...
X