THE PAST AND PRESENT OF THE ARMENIAN TYPOGRAPHY
Noyan Tapan
www.nt.am
02.06.2011
(Noyan Tapan - 02.06.2011) In the National Library of Armenia, the
two-day conference titled ~SThe past and present of the Armenian
typography~T was summarized. The conference was dedicated to the
500th anniversary of the Armenian typography. Welcoming the people the
director of the library and the head of the conference Rafik Khazaryan
happily mentioned that it was the first time that representatives
of the young generation also made speeches at the conference. ~SIt
is pleasant, that young people study the history of the Armenian
typography~T, noted R. Khazaryan.
The cultural figures of the Armenian Diaspora Perch Terzyan (Egypt)
and Jirayr Danielyan (Lebanon) were also present at the conference.
Not only the specialists of RA National Gallery made reports,
but also famous specialists, philologists, literary critics and
those who study this sphere, nearly 20 persons. They represented
the history and the present of the Armenian typography. The vice
director of M. Abekhyan Literature Institute Vardan Devrikyan made a
detailed speech on ~SImages of Holy Echmiatsin in the engravings of
the Armenian ancient book~T.
The speech made by playwright Bakhtiar Hovakimyan was about the role
of the Armenian typography in the activation of theatre life.
The head of the subdivision of the bibliography of Armenian Book and
Diaspora press of RA National Library Ofelya Gyulumyan made a speech
about the history of the Armenian typography of Constantinople during
20s of the 20th century.
The first sitting of the conference was summed up by the speech made
by Turkologist Hasmik Stepanyan. She spoke about the Turkish literature
written in the Armenian letters.
The second sitting of the conference was opened by the speech
of the member of "The National Centre for Armenian Studies" NGO
Arpine Simonyan. She introduced the engravings and decoration art of
publications by Tovma Vanandetsy. A. Simonyan mentioned that T.
Vanavdetsy's books there is a system of illustration which includes
thematic images.
Then the head of RA National Assembly's Ancient, Unique and Archival
Literature Department Melanyan Karapetyan made a speech about the
ancient period of the Armenian-Indian typography. According to her,
in the 18th century, three Armenian prints: Hakob Shahamiryan, priest
Harutyun Shmavonyan (Madras) and priest Hovsep Stepanyan (Kalkata)
existed and worked in India.
The speech of the Academic Secretary of Khnko Aper National Childish
Library Gayane Karapetyan referred to the origination of the Armenian
typography and the pole of libraries in book history.
The Candidate of Philological Sciences Aytsemik Korkotyan spoke
about the Armenian typography in Holland. She divided the history
of the Armenian typography in Holland into three periods: the first
period is the origination of printing in 1660-1666, the second period
referred to the Voskanyan printing during 1666-1670, and finally the
third period referred to Vanandian people printing, in 1685-1717.
The work of the conference continued on June 1. This time politician
Ruben Galchyan, the representative of American University in Armenia
Merujan Karapetyan, colleges of RA National Library and Masters of
"The National Centre for Armenian Studies" NGO introduced the Armenian
Mapping in 17th and 19th centuries, Armenian book of the newest era,
"Azatamart" Daily as an annalist of the life of Western Armenians and
the Information about the Armenian typography put in the Internet. For
example, the student of Master's Degree of "The National Centre
for Armenian Studies" NGO analyzed the "Terunakan series" in Voskan
Erevantsy's publications.
Summing up the conference the vice director of RA NL R. Khazaryan
noted that by this step the National Library wished to fix the
attention of all the stratus of our society on the 500th anniversary
of the Armenian Typography. The National Library will organize such a
conference in the autumn of this year too. It was suggested to print
all the reports made during the conference in a book. The president
of "The National Centre for Armenian Studies" NGO Gevorg Nersisyan
promised to cover all the financial expenses.
Soon the reports will be posted of the website of the National Library
of Armenia: www.nia.am
Noyan Tapan
www.nt.am
02.06.2011
(Noyan Tapan - 02.06.2011) In the National Library of Armenia, the
two-day conference titled ~SThe past and present of the Armenian
typography~T was summarized. The conference was dedicated to the
500th anniversary of the Armenian typography. Welcoming the people the
director of the library and the head of the conference Rafik Khazaryan
happily mentioned that it was the first time that representatives
of the young generation also made speeches at the conference. ~SIt
is pleasant, that young people study the history of the Armenian
typography~T, noted R. Khazaryan.
The cultural figures of the Armenian Diaspora Perch Terzyan (Egypt)
and Jirayr Danielyan (Lebanon) were also present at the conference.
Not only the specialists of RA National Gallery made reports,
but also famous specialists, philologists, literary critics and
those who study this sphere, nearly 20 persons. They represented
the history and the present of the Armenian typography. The vice
director of M. Abekhyan Literature Institute Vardan Devrikyan made a
detailed speech on ~SImages of Holy Echmiatsin in the engravings of
the Armenian ancient book~T.
The speech made by playwright Bakhtiar Hovakimyan was about the role
of the Armenian typography in the activation of theatre life.
The head of the subdivision of the bibliography of Armenian Book and
Diaspora press of RA National Library Ofelya Gyulumyan made a speech
about the history of the Armenian typography of Constantinople during
20s of the 20th century.
The first sitting of the conference was summed up by the speech made
by Turkologist Hasmik Stepanyan. She spoke about the Turkish literature
written in the Armenian letters.
The second sitting of the conference was opened by the speech
of the member of "The National Centre for Armenian Studies" NGO
Arpine Simonyan. She introduced the engravings and decoration art of
publications by Tovma Vanandetsy. A. Simonyan mentioned that T.
Vanavdetsy's books there is a system of illustration which includes
thematic images.
Then the head of RA National Assembly's Ancient, Unique and Archival
Literature Department Melanyan Karapetyan made a speech about the
ancient period of the Armenian-Indian typography. According to her,
in the 18th century, three Armenian prints: Hakob Shahamiryan, priest
Harutyun Shmavonyan (Madras) and priest Hovsep Stepanyan (Kalkata)
existed and worked in India.
The speech of the Academic Secretary of Khnko Aper National Childish
Library Gayane Karapetyan referred to the origination of the Armenian
typography and the pole of libraries in book history.
The Candidate of Philological Sciences Aytsemik Korkotyan spoke
about the Armenian typography in Holland. She divided the history
of the Armenian typography in Holland into three periods: the first
period is the origination of printing in 1660-1666, the second period
referred to the Voskanyan printing during 1666-1670, and finally the
third period referred to Vanandian people printing, in 1685-1717.
The work of the conference continued on June 1. This time politician
Ruben Galchyan, the representative of American University in Armenia
Merujan Karapetyan, colleges of RA National Library and Masters of
"The National Centre for Armenian Studies" NGO introduced the Armenian
Mapping in 17th and 19th centuries, Armenian book of the newest era,
"Azatamart" Daily as an annalist of the life of Western Armenians and
the Information about the Armenian typography put in the Internet. For
example, the student of Master's Degree of "The National Centre
for Armenian Studies" NGO analyzed the "Terunakan series" in Voskan
Erevantsy's publications.
Summing up the conference the vice director of RA NL R. Khazaryan
noted that by this step the National Library wished to fix the
attention of all the stratus of our society on the 500th anniversary
of the Armenian Typography. The National Library will organize such a
conference in the autumn of this year too. It was suggested to print
all the reports made during the conference in a book. The president
of "The National Centre for Armenian Studies" NGO Gevorg Nersisyan
promised to cover all the financial expenses.
Soon the reports will be posted of the website of the National Library
of Armenia: www.nia.am