CARMEN LABAKI, UNE REALISATRICE QUI VOUDRAIT TOUCHER A L'IMPOSSIBLE
Pod Cast Journal.net
31 oct 2011
D'une petite fille qui s'amusait a jouer le rôle de Wonder Woman
et qui montait sur l'armoire, utilisant les rideaux d'une fenetre
juste au-dessus pour animer ses propres pièces de theâtre, Carmen
Labaki Cadyan entre dans le monde de l'inconnu de la franc-maconnerie
universelle pour rapporter ce qu'on n'a pas encore vu ni entendu dans
un film documentaire qui verra le jour dans les mois a venir.
Le documentaire a ete prepare en deux versions, une internationale de
90 minutes en anglais et francais (et bientôt en espagnol, italien, et
portugais) et une version arabe en trois parties de 52 minutes chacune.
Carmen Labaki a commence a partir du Liban dans lequel elle a filme
une ceremonie a huis clos. Elle ne s'est pas contentee de filmer le
cabinet de reflexion mais elle a aussi capture une initiation dans un
temple maconnique. Ensuite elle a glisse ses cameras dans une autre
ceremonie en Italie et a fait des entretiens avec des francs-macons
au Liban et dans d'autres pays parmi lesquels le Bresil, la France,
l'Italie, et la Turquie. Carmen a aussi obtenu des opinions a propos
de la franc-maconnerie par des membres du clerge chretien aussi bien
que des cheikhs musulmans dont certains seront considerees comme
choquantes telles les declarations d'appartenance de certains d'entre
eux a cette fraternite.
Le documentaire utilise la première personne du singulier etant
donne qu'il assume le point de vue d'une personne de l'exterieur de
la societe secrète et qui demande a y appartenir ou bien, au moins,
d'en connaître les rouages.
La realisation du documentaire a pris deux ans et demi, un temps
long d'après la realisatrice qui est le resultat de trois raisons,
les contacts, les evènements, et la traduction.
Etablir un contact avec les responsables dans la franc-maconnerie
necessite un travail personnel et donc un investissement de temps
pour arranger les reunions au lieu de s'occuper seulement du travail
audio-visuel - les venerables maîtres et grand maîtres ont prefere
un contact direct avec la realisatrice du documentaire sans passer
par des assistants.
Les appels des francs-macons pour annoncer et recommander des
evènements interessants pour le documentaire, pour contribuer a
l'eclaircissement de l'etat de la societe secrète. Ces ceremonies
necessitaient de longs voyages et parfois des mois d'attente.
En plus, Carmen, une femme perfectionniste, devait s'assurer elle-meme
de la traduction qui necessitait non seulement une connaissance
des differentes langues parlees a travers les continents que la
jeune realisatrice a plusieurs fois survole, mais un savoir de la
terminologie maconnique dans les langues filmees telles l'anglais,
l'arabe, l'espagnol, le francais, l'italien, et le portugais.
Heureusement que la dame maîtrise deja la plupart de ces langues en
plus de l'armenien qu'elle a etudie pendant qu'elle realisait son
documentaire "Les Armeniens du Liban" en 2004.
Un investissement personnel a pousse la realisatrice a ce defit
suite aux multiples essais par d'autres qui n'ont pas pu apporter
d'informations suffisantes sur une societe secrète universelle
capable de survivre jusqu'a nos jours. C'etait comme a dit Carmen,
toucher a l'impossible.
Durant son entretien avec le Podcast Journal, Carmen Labaki etait
fière de sa nouvelle realisation qu'elle a appele mon bebe a moi
et aussi une production 100% Lumens Production pour se referer a
sa propre maison de production - ses documentaires precedents etant
principalement des coproductions.
Il faut noter que parmi les differentes realisations de Carmen Labaki,
"Les Armeniens du Liban" a ete considere meilleur film documentaire
au Prix ARPA International Film Festival in Hollywood en 2005.
Carmen est une jeune Libanaise appartenant a une minorite religieuse,
les Latins et qui a la nationalite bresilienne.
Elle a vecu au Bresil durant son enfance et a Paris durant les debuts
de son adolescence où elle a etudie l'espagnol comme deuxième langue.
Son amour des langues a ete influence par ses nombreux voyages partant
du principe anthropologique que pour comprendre un peuple il faut
comprendre son langage. Ainsi, elle avait le choix d'une carrière
d'interprète qu'elle a laisse tomber en disant j'ai droit a l'erreur,
un fait qu'elle n'a certainement pas traduit dans ses productions.
Durant son enfance, la petite Carmen aimait faire des pièces de
theâtre. C'etait ma passion. En fait, tout tournait autour de la
television, et du journalisme. Etre aussi journaliste m'a aide a
tirer le maximum d'information pour realiser mes documentaires tout
en ayant ma perspective dans la prise de l'image.
Sentez-vous que la curiosite vous pousse a en savoir plus? Vous n'etes
pas les seuls a attendre...
D'ailleurs vous pouvez consulter l'apercu du film documentaire
ci-dessous et ecouter Carmen Labaki dans le fichier audio (podcast)
en haut de la page.
http://www.podcastjournal.net/Carmen-Labaki-une-realisatrice-qui-voudrait-toucher-a-l-impossible_a9907.html
From: A. Papazian
Pod Cast Journal.net
31 oct 2011
D'une petite fille qui s'amusait a jouer le rôle de Wonder Woman
et qui montait sur l'armoire, utilisant les rideaux d'une fenetre
juste au-dessus pour animer ses propres pièces de theâtre, Carmen
Labaki Cadyan entre dans le monde de l'inconnu de la franc-maconnerie
universelle pour rapporter ce qu'on n'a pas encore vu ni entendu dans
un film documentaire qui verra le jour dans les mois a venir.
Le documentaire a ete prepare en deux versions, une internationale de
90 minutes en anglais et francais (et bientôt en espagnol, italien, et
portugais) et une version arabe en trois parties de 52 minutes chacune.
Carmen Labaki a commence a partir du Liban dans lequel elle a filme
une ceremonie a huis clos. Elle ne s'est pas contentee de filmer le
cabinet de reflexion mais elle a aussi capture une initiation dans un
temple maconnique. Ensuite elle a glisse ses cameras dans une autre
ceremonie en Italie et a fait des entretiens avec des francs-macons
au Liban et dans d'autres pays parmi lesquels le Bresil, la France,
l'Italie, et la Turquie. Carmen a aussi obtenu des opinions a propos
de la franc-maconnerie par des membres du clerge chretien aussi bien
que des cheikhs musulmans dont certains seront considerees comme
choquantes telles les declarations d'appartenance de certains d'entre
eux a cette fraternite.
Le documentaire utilise la première personne du singulier etant
donne qu'il assume le point de vue d'une personne de l'exterieur de
la societe secrète et qui demande a y appartenir ou bien, au moins,
d'en connaître les rouages.
La realisation du documentaire a pris deux ans et demi, un temps
long d'après la realisatrice qui est le resultat de trois raisons,
les contacts, les evènements, et la traduction.
Etablir un contact avec les responsables dans la franc-maconnerie
necessite un travail personnel et donc un investissement de temps
pour arranger les reunions au lieu de s'occuper seulement du travail
audio-visuel - les venerables maîtres et grand maîtres ont prefere
un contact direct avec la realisatrice du documentaire sans passer
par des assistants.
Les appels des francs-macons pour annoncer et recommander des
evènements interessants pour le documentaire, pour contribuer a
l'eclaircissement de l'etat de la societe secrète. Ces ceremonies
necessitaient de longs voyages et parfois des mois d'attente.
En plus, Carmen, une femme perfectionniste, devait s'assurer elle-meme
de la traduction qui necessitait non seulement une connaissance
des differentes langues parlees a travers les continents que la
jeune realisatrice a plusieurs fois survole, mais un savoir de la
terminologie maconnique dans les langues filmees telles l'anglais,
l'arabe, l'espagnol, le francais, l'italien, et le portugais.
Heureusement que la dame maîtrise deja la plupart de ces langues en
plus de l'armenien qu'elle a etudie pendant qu'elle realisait son
documentaire "Les Armeniens du Liban" en 2004.
Un investissement personnel a pousse la realisatrice a ce defit
suite aux multiples essais par d'autres qui n'ont pas pu apporter
d'informations suffisantes sur une societe secrète universelle
capable de survivre jusqu'a nos jours. C'etait comme a dit Carmen,
toucher a l'impossible.
Durant son entretien avec le Podcast Journal, Carmen Labaki etait
fière de sa nouvelle realisation qu'elle a appele mon bebe a moi
et aussi une production 100% Lumens Production pour se referer a
sa propre maison de production - ses documentaires precedents etant
principalement des coproductions.
Il faut noter que parmi les differentes realisations de Carmen Labaki,
"Les Armeniens du Liban" a ete considere meilleur film documentaire
au Prix ARPA International Film Festival in Hollywood en 2005.
Carmen est une jeune Libanaise appartenant a une minorite religieuse,
les Latins et qui a la nationalite bresilienne.
Elle a vecu au Bresil durant son enfance et a Paris durant les debuts
de son adolescence où elle a etudie l'espagnol comme deuxième langue.
Son amour des langues a ete influence par ses nombreux voyages partant
du principe anthropologique que pour comprendre un peuple il faut
comprendre son langage. Ainsi, elle avait le choix d'une carrière
d'interprète qu'elle a laisse tomber en disant j'ai droit a l'erreur,
un fait qu'elle n'a certainement pas traduit dans ses productions.
Durant son enfance, la petite Carmen aimait faire des pièces de
theâtre. C'etait ma passion. En fait, tout tournait autour de la
television, et du journalisme. Etre aussi journaliste m'a aide a
tirer le maximum d'information pour realiser mes documentaires tout
en ayant ma perspective dans la prise de l'image.
Sentez-vous que la curiosite vous pousse a en savoir plus? Vous n'etes
pas les seuls a attendre...
D'ailleurs vous pouvez consulter l'apercu du film documentaire
ci-dessous et ecouter Carmen Labaki dans le fichier audio (podcast)
en haut de la page.
http://www.podcastjournal.net/Carmen-Labaki-une-realisatrice-qui-voudrait-toucher-a-l-impossible_a9907.html
From: A. Papazian