FRENCH SENATOR GOULET RESPONDS TO HETQ ARTICLE: SAYS APA INCORRECTLY TRANSLATED HER WORDS
http://hetq.am/eng/news/21731/french-senator-goulet-responds-to-hetq-article-says-apa-incorrectly-translated-her-words.html
16:07, December 20, 2012
French Senator Nathalie Goulet has sent Hetq the following statement
regarding a December 17, 2012 news article we published entitled
"Parliament will never pass law criminalizing Armenian Genocide".
The Hetq article referred to an Azeri Press Agency (APA) report
claiming that Senator Goulet had dismissed any chance that a bill
criminalizing the denial of the Armenian Genocide would pass the
French Senate.
The original APA report reads: "There is no such a bill now. The French
Supreme Court doesn't consider it right to raise this issue again. In
general, you must forget this issue, because, the French parliament
will never adopt the bill criminalizing the denial of the so-called
"Armenian genocide."
Senator Goulet she complained to APA about the incorrect translation
and misrepresentation of her words and that the news agency has
edited the text to now read: "There is no such a bill now. The French
Supreme Court doesn't consider it right to raise this issue again. In
general, you must forget this issue, because, at present, the French
parliament has no bill criminalizing the denial of the so-called
"Armenian genocide."
Senator Goulet also claims that the "so-called" prefix to describe
the Genocide was added by the APA and that she never decribed the
events of 1915 as such.
Readers will note that the APA has chosen to keep the "so-called"
appelation in its edited text.
Below is the unedited statement sent to Hetq by the French Senate's
Parliamentary Office on behalf of Senator Goulet:
http://hetq.am/eng/news/21731/french-senator-goulet-responds-to-hetq-article-says-apa-incorrectly-translated-her-words.html
16:07, December 20, 2012
French Senator Nathalie Goulet has sent Hetq the following statement
regarding a December 17, 2012 news article we published entitled
"Parliament will never pass law criminalizing Armenian Genocide".
The Hetq article referred to an Azeri Press Agency (APA) report
claiming that Senator Goulet had dismissed any chance that a bill
criminalizing the denial of the Armenian Genocide would pass the
French Senate.
The original APA report reads: "There is no such a bill now. The French
Supreme Court doesn't consider it right to raise this issue again. In
general, you must forget this issue, because, the French parliament
will never adopt the bill criminalizing the denial of the so-called
"Armenian genocide."
Senator Goulet she complained to APA about the incorrect translation
and misrepresentation of her words and that the news agency has
edited the text to now read: "There is no such a bill now. The French
Supreme Court doesn't consider it right to raise this issue again. In
general, you must forget this issue, because, at present, the French
parliament has no bill criminalizing the denial of the so-called
"Armenian genocide."
Senator Goulet also claims that the "so-called" prefix to describe
the Genocide was added by the APA and that she never decribed the
events of 1915 as such.
Readers will note that the APA has chosen to keep the "so-called"
appelation in its edited text.
Below is the unedited statement sent to Hetq by the French Senate's
Parliamentary Office on behalf of Senator Goulet: