LIBRARY OF CONGRESS EXHIBITION ON ARMENIAN TREASURES TO OPEN APRIL 19
BY FLORENCE AVAKIAN
ASBAREZ
Tuesday, January 24th, 2012
One of the first published Bibles
NEW YORK-It was an extraordinary evening of revelation on Dec. 1
as Dr. Levon Avdoyan unveiled the large trove of Armenian treasures
in the Library of Congress, where he serves as "specialist" of the
Armenian and Georgian areas. Entitled "To Know Wisdom and Instruction,"
his talk covered 500 years of Armenian printing and a history of the
Armenian collection at the Library of Congress.
Starting on April 19, an exhibition of the collection of Armenian
manuscripts and printed books will be open to the public for five
months.
It was also an evening of appreciation as Michael Haratunian, the
longtime chair of the Columbia University Armenian Center's Board of
Directors, was honored. Following a warm welcome to the enthusiastic
audience of more than a hundred by the current chair of the Armenian
Center, Mark Momjian, a special tribute was accorded by Board member
Dr. Nicole Vartanian to Haratunian, who was presented the first edition
(1934. of Franz Werfel's The Forty Days of Musa Dagh.
In his remarks of gratitude, Haratunian recounted the rich tradition
of the Armenian Studies program at Columbia, starting with the
announcement of the Armenian chair in 1979 by then-Columbia President
McGill. Dr. Nikit and Eleanora Ordjanian raised it to a permanent
endowment at Columbia College with Kevork Avedisian funding with a
million dollar donation to the chair of Armenian studies. This was
followed by Sarkis Agopian funding the Armenian collection, Suren
Fesjian funding the publications, and Krikor and Clara Zohrab Liebman
providing full tuition for Armenian graduate students, currently
totaling millions of dollars.
Avdoyan was introduced by Armenian Center Board member Lola
Koundakjian, who related his impressive background that includes
a doctorate in ancient history and Armenian studies from Columbia
University under Professors Nina Garsoian and Morton Smith; joining
the Library of Congress in 1977, and becoming its specialist for
ancient classical history, and Byzantine and Medieval studies in 1982;
and finally its area specialist for Armenia and Georgia in 1992.
Avdoyan is also the author of the entire illustrated guide of the
Library of Congress' Near East collection, as well as of many scholarly
monographs and articles.
Armenia in world's largest library Entitled "To Know Wisdom and
Instruction: The Armenian Literary Tradition at the Library of
Congress," the exhibition will open on April 19 and will use
the Library of Congress's Armenian collection to illustrate the
Armenian literary tradition. "Yerevan itself will celebrate the 500th
anniversary of the printing of Armenian books in 2012," he said.
The Library of Congress was founded in 1800 to serve the U.S.
Congress, but evolved into the national library, he said. It is the
oldest cultural institution in the federal government, and comprises
three huge buildings, and a huge campus for motion pictures and
recorded sound with 155 million items and an estimated 560 miles of
shelves. "And more than 60 percent of the material is not written in
English," he added.
Due to various political and economic conditions, the publication of
Armenian books could not begin in the homeland, but started in the
diaspora as a result of the fall of Cilician Armenia in 1375 A.D.,
he explained. "Armenian was the second Middle Eastern language to be
published, Hebrew in 1472 being the first." In 1512, Jacob the Sinner
opened the press in Venice and published five printed books. And in
America, although the first printed books by Armenians started in
the 19th century by the various Biblical societies for missionary
work abroad, the first work in Armenian for Armenian Americans was
published in 1888.
The first massive collection of Armenian works at the Library of
Congress took place in the late 19th century. It continued with
"dribs and drabs" until 1948, when the "Committee for the Armenian
Collection," created by Arthur H. Dadian and including the legendary
scholar Dr. Sirarpie der Nercessian, grew from some 250 to 6,000
items in the Armenian language collection. By 1992, when Avdoyan
was appointed Armenian Specialist, the collection had grown to 7,000
items. "Today," he said, "there are estimated to be from 40,000 to
45,000 Armenian works."
Using a PowerPoint presentation, he showed pages of the oldest gospel
book printed in 1321 A.D.; the 1487 Verin Noravank Gospel with its
gorgeous pigmentation; the Bible of Mkhitar of Sivas (1733.; the
ecclesiastical fabric dedicated to St. Karapet in 1741; and documents
and posters from the Near East Relief. There were also 1,859 photos of
Armenian cotton cultivation from Paris; a photo of Lady Azgapetyan,
who in 1919 was the first woman to represent Armenia at the World
Suffragettes' Conference in Paris; and even an item of firefighting
in Armenia.
He noted that that there are no photos from the time of the Armenian
Genocide, but there are several from before and after the catastrophe.
Also in the collection are many Armeno-Turkish books, including
the 13-volume diary of Tavit Adamian, who survived the genocide and
immigrated to Boston. There is also a letter in the Alexander Graham
Bell Archives describing the massacres in Adana in 1909, as well as
Talat Pasha's note of thanks to U.S. Ambassador Henry Morgenthau for
hosting a dinner on the eve of the genocide, and the many telegrams
from Morgenthau to the State Department.
"The Library of Congress has the largest map repository in the world,"
including the first published map of Yerevan published in 1920 before
the fall of the First Republic, he said. Rare books abound at the
Library of Congress, Avdoyan revealed, including the Book of Prayers
from Krikor Naregatsi (1763.; a collection of stereographic images;
a manuscript of astrology; postal stamps; Verk Hayastani, the first
novel of Khachadour Abovyan (1959.; and a huge collection of memorial
books by immigrants who wrote about their homeland.
Start of digital area >>From the time of the Book of Fridays to the
period of publication in the current Republic of Armenia, the presses
have always remained active, he pointed out. "We're at the start of the
digital area," he said, adding that only 10 percent of the Library of
Congress is digitized. In response to a question asking what sorts of
collection should be digitized, he made several suggestions, including
the need for primary documentation on the First Republic of Armenia.
BY FLORENCE AVAKIAN
ASBAREZ
Tuesday, January 24th, 2012
One of the first published Bibles
NEW YORK-It was an extraordinary evening of revelation on Dec. 1
as Dr. Levon Avdoyan unveiled the large trove of Armenian treasures
in the Library of Congress, where he serves as "specialist" of the
Armenian and Georgian areas. Entitled "To Know Wisdom and Instruction,"
his talk covered 500 years of Armenian printing and a history of the
Armenian collection at the Library of Congress.
Starting on April 19, an exhibition of the collection of Armenian
manuscripts and printed books will be open to the public for five
months.
It was also an evening of appreciation as Michael Haratunian, the
longtime chair of the Columbia University Armenian Center's Board of
Directors, was honored. Following a warm welcome to the enthusiastic
audience of more than a hundred by the current chair of the Armenian
Center, Mark Momjian, a special tribute was accorded by Board member
Dr. Nicole Vartanian to Haratunian, who was presented the first edition
(1934. of Franz Werfel's The Forty Days of Musa Dagh.
In his remarks of gratitude, Haratunian recounted the rich tradition
of the Armenian Studies program at Columbia, starting with the
announcement of the Armenian chair in 1979 by then-Columbia President
McGill. Dr. Nikit and Eleanora Ordjanian raised it to a permanent
endowment at Columbia College with Kevork Avedisian funding with a
million dollar donation to the chair of Armenian studies. This was
followed by Sarkis Agopian funding the Armenian collection, Suren
Fesjian funding the publications, and Krikor and Clara Zohrab Liebman
providing full tuition for Armenian graduate students, currently
totaling millions of dollars.
Avdoyan was introduced by Armenian Center Board member Lola
Koundakjian, who related his impressive background that includes
a doctorate in ancient history and Armenian studies from Columbia
University under Professors Nina Garsoian and Morton Smith; joining
the Library of Congress in 1977, and becoming its specialist for
ancient classical history, and Byzantine and Medieval studies in 1982;
and finally its area specialist for Armenia and Georgia in 1992.
Avdoyan is also the author of the entire illustrated guide of the
Library of Congress' Near East collection, as well as of many scholarly
monographs and articles.
Armenia in world's largest library Entitled "To Know Wisdom and
Instruction: The Armenian Literary Tradition at the Library of
Congress," the exhibition will open on April 19 and will use
the Library of Congress's Armenian collection to illustrate the
Armenian literary tradition. "Yerevan itself will celebrate the 500th
anniversary of the printing of Armenian books in 2012," he said.
The Library of Congress was founded in 1800 to serve the U.S.
Congress, but evolved into the national library, he said. It is the
oldest cultural institution in the federal government, and comprises
three huge buildings, and a huge campus for motion pictures and
recorded sound with 155 million items and an estimated 560 miles of
shelves. "And more than 60 percent of the material is not written in
English," he added.
Due to various political and economic conditions, the publication of
Armenian books could not begin in the homeland, but started in the
diaspora as a result of the fall of Cilician Armenia in 1375 A.D.,
he explained. "Armenian was the second Middle Eastern language to be
published, Hebrew in 1472 being the first." In 1512, Jacob the Sinner
opened the press in Venice and published five printed books. And in
America, although the first printed books by Armenians started in
the 19th century by the various Biblical societies for missionary
work abroad, the first work in Armenian for Armenian Americans was
published in 1888.
The first massive collection of Armenian works at the Library of
Congress took place in the late 19th century. It continued with
"dribs and drabs" until 1948, when the "Committee for the Armenian
Collection," created by Arthur H. Dadian and including the legendary
scholar Dr. Sirarpie der Nercessian, grew from some 250 to 6,000
items in the Armenian language collection. By 1992, when Avdoyan
was appointed Armenian Specialist, the collection had grown to 7,000
items. "Today," he said, "there are estimated to be from 40,000 to
45,000 Armenian works."
Using a PowerPoint presentation, he showed pages of the oldest gospel
book printed in 1321 A.D.; the 1487 Verin Noravank Gospel with its
gorgeous pigmentation; the Bible of Mkhitar of Sivas (1733.; the
ecclesiastical fabric dedicated to St. Karapet in 1741; and documents
and posters from the Near East Relief. There were also 1,859 photos of
Armenian cotton cultivation from Paris; a photo of Lady Azgapetyan,
who in 1919 was the first woman to represent Armenia at the World
Suffragettes' Conference in Paris; and even an item of firefighting
in Armenia.
He noted that that there are no photos from the time of the Armenian
Genocide, but there are several from before and after the catastrophe.
Also in the collection are many Armeno-Turkish books, including
the 13-volume diary of Tavit Adamian, who survived the genocide and
immigrated to Boston. There is also a letter in the Alexander Graham
Bell Archives describing the massacres in Adana in 1909, as well as
Talat Pasha's note of thanks to U.S. Ambassador Henry Morgenthau for
hosting a dinner on the eve of the genocide, and the many telegrams
from Morgenthau to the State Department.
"The Library of Congress has the largest map repository in the world,"
including the first published map of Yerevan published in 1920 before
the fall of the First Republic, he said. Rare books abound at the
Library of Congress, Avdoyan revealed, including the Book of Prayers
from Krikor Naregatsi (1763.; a collection of stereographic images;
a manuscript of astrology; postal stamps; Verk Hayastani, the first
novel of Khachadour Abovyan (1959.; and a huge collection of memorial
books by immigrants who wrote about their homeland.
Start of digital area >>From the time of the Book of Fridays to the
period of publication in the current Republic of Armenia, the presses
have always remained active, he pointed out. "We're at the start of the
digital area," he said, adding that only 10 percent of the Library of
Congress is digitized. In response to a question asking what sorts of
collection should be digitized, he made several suggestions, including
the need for primary documentation on the First Republic of Armenia.