THE OTHOMAN BAR IN 1886 WHEN ARMENIAN PREEMINENCE
http://fr.babelfish.yahoo.com/translate_url?doit=done&tt=url&intl=1&fr=bf-home&trurl=http://www.armenews.com/article.php3?id_article%3D79355&lp=fr_en&btnTrUrl= Traduire
Published in the Review Surp Pergic, monthly magazine of the Armenian
Hospital of Istanbul, the Table of the Othoman Bar (Constantinople) of
1886 lets appear to an impressive listing Armenian and Greek lawyers
written in Othoman Turkish (Osmanli) and French. Their respective
addresses are mentioned there, and one can also note that 12 of
between-them are not authorized to plead in front of the Magistrates'
courts and criminals.
The document testifies to the preeminence of the Armenian company in
Othoman public space. To diffuse.
It should be noted that the year 1886 announces the birth of
the journalist Hrant Nazariantz to Uskudar, defender of Armenie
independent. Deceased in Italy in 1965.
http://fr.babelfish.yahoo.com/translate_url?doit=done&tt=url&intl=1&fr=bf-home&trurl=http://www.armenews.com/article.php3?id_article%3D79355&lp=fr_en&btnTrUrl= Traduire
Published in the Review Surp Pergic, monthly magazine of the Armenian
Hospital of Istanbul, the Table of the Othoman Bar (Constantinople) of
1886 lets appear to an impressive listing Armenian and Greek lawyers
written in Othoman Turkish (Osmanli) and French. Their respective
addresses are mentioned there, and one can also note that 12 of
between-them are not authorized to plead in front of the Magistrates'
courts and criminals.
The document testifies to the preeminence of the Armenian company in
Othoman public space. To diffuse.
It should be noted that the year 1886 announces the birth of
the journalist Hrant Nazariantz to Uskudar, defender of Armenie
independent. Deceased in Italy in 1965.