Announcement

Collapse
No announcement yet.

Francophonie : l'Arménie signe un Pacte avec l'OIF

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Francophonie : l'Arménie signe un Pacte avec l'OIF

    Francophonie : l'Arménie signe un Pacte avec l'OIF

    http://www.collectifvan.org/article.php?r=0&id=68000
    Publié le : 15-10-2012


    Info Collectif VAN - www.collectifvan.org - La Francophonie s'est
    élargie, samedi à Kinshasa, en accordant à l'Arménie le statut de
    membre à part entière de l'organisation. En marge du XIVe Sommet de la
    Francophonie tenu à Kinshasa, un pacte linguistique destiné à
    renforcer la place de la langue française en Arménie a été signé le 12
    octobre par le Secrétaire général de la Francophonie, Abdou Diouf, et
    le ministre des Affaires étrangères arménien, Edward Nalbandian. Le
    Collectif VAN vous propose l'information et les documents en ligne sur
    le site de l'OIF.

    Légende photo : Abdou Diouf et Edward Nalbandian signent le pacte
    linguistique (Joseph Moura/OIF)

    Organisation internationale de la Francophonie

    L'Arménie et l'OIF signent un Pacte linguistique

    En marge du XIVe Sommet de la Francophonie tenu à Kinshasa, un pacte
    linguistique destiné à renforcer la place de la langue française en
    Arménie a été signé le 12 octobre par le Secrétaire général de la
    Francophonie, Abdou Diouf, et le ministre des Affaires étrangères
    arménien, Edward Nalbandian.

    Plusieurs domaines y sont abordés. Le premier concerne la présence du
    français sur la scène internationale à travers la mise en `uvre de la
    Convention de partenariat signée ce même jour entre l'Administrateur
    de l'OIF et le Ministre des Affaires étrangères arménien : cet accord
    prévoit la mise en place de plans annuels pour le renforcement des
    capacités de travail en français des fonctionnaires et des diplomates
    arméniens spécialisés dans le suivi des dossiers européens et
    multilatéraux.

    Un volet culture et communication prévoit également l'installation
    d'espaces du livre francophone (ELFE) dans certaines bibliothèques du
    pays et la formation de leurs responsables, ainsi que l'appui à
    l'émergence de médias francophones locaux...

    Dans le champ éducatif, la mise en place de filières bilingues de
    formation professionnelle et le renforcement des relations entre les
    universités arméniennes et l'AUF sont envisagés.

    Enfin, le Pacte s'intéresse également au domaine du Tourisme, avec la
    mise à disposition d'informations en français pour les voyageurs
    (guides, signalétique, portail d'information bilingue...).

    Pour rappel, le Pacte linguistique est un instrument contractuel
    conclu entre la Francophonie et ses pays membres ou associés dont le
    français n'est pas une langue officielle. Il intervient, à la demande
    des États qui expriment leur volonté de renforcer la promotion de la
    langue française dans leurs pays. Il scelle un partenariat qui définit
    les apports des deux parties, l'OIF et les opérateurs de la
    Francophonie proposant des mesures d'accompagnement des engagements
    pris par les États.


    I - LE PACTE LINGUISTIQUE

    Genèse et contexte du Pacte linguistique arménien

    L'Arménie est membre associé de l'OIF depuis 2008. Son ministre des
    Affaires étrangères a manifesté l'intérêt de ce pays à travailler à
    l'élaboration d'un pacte linguistique par une lettre adressée à M. le
    Secrétaire général de la Francophonie en novembre 2011.

    Un document informel indiquant quelques axes et mesures potentiels en
    vue du futur pacte a été soumis aux autorités arméniennes, lesquelles
    l'ont enrichi et l'ont présenté comme base de travail pour une mission
    officielle exploratoire à Erevan qui a eu lieu du 18 au 23 février
    2012.

    Coordonnée par le représentant personnel du Président de la République
    d'Arménie, la mission a permis de vérifier sur le terrain la
    pertinence des axes et mesures identifiés pour le futur pacte et
    d'explorer de nouvelles pistes. Elle a conclu à une dynamique
    favorable au français dans ce pays.

    Grandes lignes du plan d'action

    Le plan d'action inscrit dans le Pacte concerne quatre domaines :
    éducation, culture et communication, français sur la scène
    internationale et tourisme.

    1. Volet éducation

    L'Arménie est déjà engagée, avec la coopération bilatérale française,
    dans un programme de renforcement du français dans l'enseignement
    public primaire et secondaire. L'OIF soutiendra certaines de ces
    actions à travers son Centre régional francophone pour l'Europe
    centrale et orientale (CREFECO). Elle examinera également la
    possibilité de mettre en place des filières bilingues de formation
    professionnelle dans des secteurs où le français représente une
    plus-value. Les relations entre les universités arméniennes et
    l'Agence universitaire de la Francophonie (AUF) seront renforcées.
    L'utilisation des outils pédagogiques de TV5 Monde sera favorisée. La
    coopération déjà existante avec l'AIMF dans le domaine de la
    construction, de la réhabilitation et de l'équipement d'écoles sera
    poursuivie.

    2. Volet culture et communication

    Des espaces du livre francophone (ELFE) seront installés par l'OIF
    dans certaines bibliothèques du pays dont les responsables
    bénéficieront de formations. Le pacte favorisera la présence
    francophone au Salon du livre d'Erevan. Les échanges culturels avec
    les pays francophones seront développés, notamment lors du « Mois de
    la Francophonie ». Les autorités arméniennes examineront la
    possibilité de l'attribution d'un canal de diffusion à TV5 Monde ainsi
    que la diffusion de productions francophones sous-titrées en arménien.
    Le Pacte aidera à l'émergence de médias francophones locaux.

    3. Volet français sur la scène internationale

    L'Arménie confirme dans le Pacte son engagement à respecter les
    dispositions du « Vade-mecum relatif à l'usage de la langue française
    dans les organisations internationales », consciente de la nécessité
    de privilégier l'expression en français et de préserver les règles du
    multilinguisme dans la diplomatie bilatérale et multilatérale.

    Inscrite dans le plan d'action annexé au Pacte linguistique, la mise
    en oeuvre de la Convention de partenariat signée aujourd'hui entre
    l'Administrateur de l'OIF et le Ministre des Affaires étrangères
    arménien permettra d'intensifier les efforts dans les domaines de la
    diplomatie et de la fonction publique.

    Sur la base d'un cofinancement des deux parties, l'accord prévoit la
    mise en place de plans annuels pour le renforcement des capacités de
    travail en français des fonctionnaires et des diplomates arméniens
    spécialisés dans le suivi des dossiers européens et multilatéraux.
    Formations au français des relations européennes et internationales,
    séminaires sur des thématiques internationales, ateliers axés sur
    l'acquisition des techniques de négociation, stages intensifs en
    immersion pour hauts fonctionnaires et appui à la traduction
    progressive du site officiel du Ministère des Affaires étrangères
    arménien composent ce plan de formation qui sera déployé annuellement,
    jusqu'en 2014, à Erevan. Des formations spécifiques seront également
    offertes aux jeunes diplomates stagiaires de l'Académie diplomatique.

    En accompagnement de ce dispositif, les autorités arméniennes
    s'engagent à valoriser les compétences en langue française dans
    l'accès à la carrière diplomatique. La maîtrise du français est
    également retenue parmi les critères d'affectation des fonctionnaires
    et des diplomates arméniens, auxquels il sera recommandé d'appliquer
    et de faire appliquer les dispositions du Vade-mecum, notamment celles
    invitant à privilégier l'expression en langue française chaque fois
    que c'est possible. Enfin, les agents non francophones seront
    encouragés à s'engager dans une démarche d'apprentissage de la langue
    française, grce à une politique de formation continue faisant la part
    belle à l'enseignement du français langue étrangère.

    Parallèlement, le Parlement national continuera à bénéficier du
    programme NORIA de renforcement des capacités francophones mis en
    oeuvre par l'Assemblée parlementaire de la Francophonie.

    4. Volet tourisme

    Le gouvernement arménien, avec l'appui des partenaires, fera des
    efforts pour rendre les informations disponibles en français aux
    touristes (production de guides, signalétique, formation des
    professionnels du secteur et éventuelle mise en place d'un portail
    plurilingue d'information touristique).

    II - QUELQUES DONNÉES SUR LA PLACE DU FRANÇAIS DANS LE PAYS

    Nombre de francophones

    En 2010, on estimait le nombre de francophones à 20 000 et le nombre
    de francophones partiels à 180 000 sur une population totale d'environ
    3 millions d'habitants. Ceci représente respectivement 0,6% et 6 % de
    la population totale arménienne.

    Éducation et formation

    L'apprentissage du et en français est présent à tous les niveaux : de
    la maternelle à l'enseignement supérieur et dans l'enseignement
    général comme dans l'enseignement spécialisé.

    En 2010, 25,4 % des élèves du primaire, 9,6% des élèves du secondaire
    et 16,5% des étudiants apprenaient le français comme deuxième ou
    troisième langue. 200 élèves suivaient les filières bilingues en
    français proposées par quatre établissements secondaires.

    Les études professionnelles et supérieures

    Inauguré en 2002, le Centre professionnel franco-arménien (CEPFA)
    propose des formations professionnelles de deux ans comprenant toutes
    l'apprentissage du français.

    Le français est enseigné dans tous les établissements d'enseignement
    supérieur, où il est proposé au choix avec l'anglais, l'allemand et
    parfois l'espagnol. L'Université française d'Arménie (UFAR), la seule
    université dont la langue véhiculaire est le français, accueille
    environ 700 étudiants qui peuvent désormais obtenir simultanément des
    diplômes d'État arméniens et français Il existe aussi des
    établissements d'enseignement supérieur spécialisés dans l'étude
    approfondie de la langue comportant des filières francophones
    (Université linguistique d'État Brioussov d'Érevan).

    Les médias

    Grce à une politique de soutien aux nouvelles technologies, le cble
    et Internet se sont considérablement développés, ce qui a eu des
    effets positifs pour le français. Plusieurs chaînes télévisées
    francophones sont accessibles au public arménien : TV5Monde, Arte,
    France 2, TF1 et Canal+...

    RFI émet une partie de ses programmes en français dans la région
    d'Erevan. Le système public de radio comprend 2 chaînes qui émettent
    en 14 langues dont le français. La télévision publique d'Arménie
    rassemble 3 chaînes dont une chaîne culturelle qui émet une émission
    d'apprentissage du français. L'Agence de presse Noyan Tapan fournit
    des actualités en français sur son site Internet, mais fait également
    paraître un hebdomadaire avec des journalistes écrivant directement en
    français, et sa version électronique est également disponible sur
    Internet. Plusieurs titres sont publiés en France par la communauté
    arménienne.


    Pacte linguistique entre l'Arménie et la Francophonie

    Allocution de S. E. M. Abdou Diouf, Secrétaire général de la Francophonie

    La République d'Arménie est membre associé de l'Organisation
    internationale de la Francophonie depuis 2008 seulement, que déjà nous
    venons de signer un pacte linguistique. C'est la quatrième de
    l'histoire de la Francophonie. Ceci témoigne éloquemment de
    l'engagement de la République d'Arménie en faveur de la Francophonie,
    de ses valeurs et de la langue française.

    Ce pacte a été discuté avec la plus grande attention. Tant du côté de
    l'Organisation internationale de la Francophonie et des opérateurs que
    de la part du gouvernement arménien. Ce n'est pas qu'il ait été
    difficile de trouver des terrains d'entente, non, c'est tout
    simplement que toutes les parties en présence ont très bien compris la
    portée de leur engagement respectif et l'importance de ce pacte pour
    le renforcement de l'usage de la langue française sur le territoire
    arménien. Ils ont pris le temps de bien peser la profondeur de leur
    engagement avant de donner leur accord. Ceci est tout à leur honneur.

    Déjà, depuis son adhésion à la Francophonie, l'Arménie, de sa propre
    initiative, avait posé plusieurs gestes conséquents en lien avec son
    appartenance nouvelle à la grande famille francophone. Dans plusieurs
    domaines, le gouvernement arménien n'a pas attendu pour agir. La
    signature de ce pacte linguistique lui permet cependant de passer à
    une nouvelle étape structurante de son engagement en faveur de la
    langue française.

    Je me plais à rappeler que les pactes linguistiques s'appuient d'abord
    et avant tout sur l'engagement ferme des Etats. Ils font appel à
    l'action concertée de l'Organisation internationale de la Francophonie
    et de différents opérateurs tels l'Agence universitaire de la
    Francophonie, TV5 Monde et l'Association internationale des maires
    francophones comme c'est le cas ici. Chacun agissant selon ses
    compétences, il apporte sa pierre à la construction de l'édifice.
    C'est cette action concertée et concentrée dans le temps sur un
    territoire qui donne toute sa force et son impact aux pactes
    linguistiques.

    Chaque pacte linguistique est unique. Il correspond aux besoins de
    l'Etat signataire, au rythme qu'il est en mesure de soutenir et à la
    capacité d'agir des partenaires institutionnels de la Francophonie.
    Celui que nous venons de signer avec l'Arménie s'intéresse à
    l'éducation, à la culture, aux communications, à l'action de l'Arménie
    afin de faire rayonner le français sur la scène internationale et au
    tourisme. Ce sont des domaines dans lesquels l'Arménie avait déjà posé
    des gestes significatifs. Le pacte linguistique lui permettra de
    pousser encore plus loin son action en s'appuyant sur des partenaires
    de premier ordre comme le démontre la signature de la Convention de
    partenariat relative à la formation au et en français dans la
    diplomatie et la fonction publique arménienne à laquelle il a été
    procédé tout à l'heure. Je profite d'ailleurs de l'occasion qui m'est
    offerte pour féliciter aussi la République socialiste du Vietnam qui
    vient, elle aussi de signer une telle convention.

    Dans quelques jours, les chefs d'Etat et de gouvernement de la
    Francophonie se prononceront sur une politique intégrée de promotion
    de la langue française. Ce sera une première en Francophonie. Cette
    politique guidera nos actions au cours des prochaines années en
    matière de promotion de la langue française dans ce monde globalisé
    qui ne cesse de modifier les équilibres traditionnels. Le projet de
    politique proposé place les Etats et les gouvernements membres de la
    Francophonie au centre de l'action. Elle reconnaît leur responsabilité
    et leur rôle essentiel et unique en matière de rayonnement de la
    langue française. La République d'Arménie l'a bien compris et nous ne
    pouvons que l'en féliciter.

    Je vous remercie.


    Lire aussi :

    Francophonie: les prochains sommets "dans des pays démocratiques"
    (Stephen Harper)

    La Francophonie demande des sanctions pour les exactions dans l'Est de la RDC

    L'Arménie devient membre permanent de la Francophonie






    Retour à la rubrique


    Source/Lien : Organisation internationale de la Francophonie



    From: Emil Lazarian | Ararat NewsPress
Working...
X