ARMENIE
Le gouvernement octroie 50 millions de drams pour la traduction des
documents pour se joindre à l'union douanière
Le gouvernement arménien a décidé de budgétiser 50 millions de drams
pour un organisme à but non lucratif du gouvernement appelé > du ministère de la justice pour les traductions de
nouveaux documents relatifs à la décision de l'Arménie de rejoindre
l'Union douanière dirigée par la Russie.
Le ministre de la Justice Hrayr Tovmasyan a dit que le budget de
l'organisation pour cette année est de 125 millions de drams pour
traduire 10 100 pages, mais qu'il a déjà traduit 19 500 pages.
Selon lui, après la réception de cette somme le coût de la traduction
d'une page diminuera de 45 à 50% en raison de la réduction des coûts
administratifs.
Le gouvernement a également modifié la charte de l'organisation, ce
qui lui permet de faire les traductions de l'arménien en russe et du
russe en arménien.
dimanche 6 avril 2014,
Stéphane (c)armenews.com
Le gouvernement octroie 50 millions de drams pour la traduction des
documents pour se joindre à l'union douanière
Le gouvernement arménien a décidé de budgétiser 50 millions de drams
pour un organisme à but non lucratif du gouvernement appelé > du ministère de la justice pour les traductions de
nouveaux documents relatifs à la décision de l'Arménie de rejoindre
l'Union douanière dirigée par la Russie.
Le ministre de la Justice Hrayr Tovmasyan a dit que le budget de
l'organisation pour cette année est de 125 millions de drams pour
traduire 10 100 pages, mais qu'il a déjà traduit 19 500 pages.
Selon lui, après la réception de cette somme le coût de la traduction
d'une page diminuera de 45 à 50% en raison de la réduction des coûts
administratifs.
Le gouvernement a également modifié la charte de l'organisation, ce
qui lui permet de faire les traductions de l'arménien en russe et du
russe en arménien.
dimanche 6 avril 2014,
Stéphane (c)armenews.com