SCANDALE A EREVAN LORS DE LA PRESENTATION DU LIVRE DE > DE HASAN CEMAL
GENOCIDE ARMENIEN
Scandale hier soir au cinema > a Erevan lors de la
presentation du livre du journaliste turc Hasan Cemal (Djemal) > traduit en armenien. Le petit-fils de Cemal
(Djemal) Pacha a affirme qu'il etait a Erevan par la douleur de son > Hrant Dink, je journaliste armenien assassine a Istanbul.
Hasan Cemal qui dit > et qu'il etait venu
en Armenie pour partager la douleur du genocide des Armeniens.
pour qualifier le genocide, > pour ceux des membres
de l'ASALA et surtout > liee a la presence de l'armee
armenienne au Haut Karabagh dans son livre d'origine, en turc ! Des
mots suffisamment forts qui indignèrent une partie du public qui s'est
leve et a quitte la seance en signe de protestation lancant cris
et phrases contre Hasan Cemal. Parmi ces protestataires, le groupe
de jeunes etudiants du parti Hentachak >. Roman
Dzatinian un membre de cette organisation s'est dit >
par les propos du petit-fils de Cemal Pacha. Il reprocha egalement aux
organisateurs de cette manifestation d'avoir fait venir en Armenie
Hasan Cemal...Des organisateurs qui n'avaient pas prevu de debat au
terme de cette presentation... qui s'est terminee en mini-scandale.
Roupen Melkonian, le traducteur du livre -du turc en armenien-
a affirme que l'editeur, la Fondation Dink a fait enlever du livre
de Hasan Cemal un passage qui evoquait >. Roupen Melkonian
qui quitta la salle en colère.
Krikor Amirzayan
vendredi 12 decembre 2014, Krikor Amirzayan (c)armenews.com
From: Baghdasarian
GENOCIDE ARMENIEN
Scandale hier soir au cinema > a Erevan lors de la
presentation du livre du journaliste turc Hasan Cemal (Djemal) > traduit en armenien. Le petit-fils de Cemal
(Djemal) Pacha a affirme qu'il etait a Erevan par la douleur de son > Hrant Dink, je journaliste armenien assassine a Istanbul.
Hasan Cemal qui dit > et qu'il etait venu
en Armenie pour partager la douleur du genocide des Armeniens.
pour qualifier le genocide, > pour ceux des membres
de l'ASALA et surtout > liee a la presence de l'armee
armenienne au Haut Karabagh dans son livre d'origine, en turc ! Des
mots suffisamment forts qui indignèrent une partie du public qui s'est
leve et a quitte la seance en signe de protestation lancant cris
et phrases contre Hasan Cemal. Parmi ces protestataires, le groupe
de jeunes etudiants du parti Hentachak >. Roman
Dzatinian un membre de cette organisation s'est dit >
par les propos du petit-fils de Cemal Pacha. Il reprocha egalement aux
organisateurs de cette manifestation d'avoir fait venir en Armenie
Hasan Cemal...Des organisateurs qui n'avaient pas prevu de debat au
terme de cette presentation... qui s'est terminee en mini-scandale.
Roupen Melkonian, le traducteur du livre -du turc en armenien-
a affirme que l'editeur, la Fondation Dink a fait enlever du livre
de Hasan Cemal un passage qui evoquait >. Roupen Melkonian
qui quitta la salle en colère.
Krikor Amirzayan
vendredi 12 decembre 2014, Krikor Amirzayan (c)armenews.com
From: Baghdasarian