Announcement

Collapse
No announcement yet.

Un événement dédié à l'écrivaine danoise Inga Nalbandian (1879 - 192

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Un événement dédié à l'écrivaine danoise Inga Nalbandian (1879 - 192

    ARMENIE
    Un événement dédié à l'écrivaine danoise Inga Nalbandian (1879 - 1929)


    Un événement a eu lieu à l'Institut-Musée du Génocide arménien dédié
    au 135e anniversaire d'Inga Nalbandian, une écrivaine danoise et
    armenophile. Le petit-fils d'Inga Nalbandian Frans Nalbandian était
    également présent.

    le Directeur de l'AGMI Hayk Demoyan a accueilli les invités et au nom
    du peuple arménien a exprimé sa gratitude à Inga Nalbandian pour son
    travail unique.

    Frans Nalbandian, a prononcé un discours et a présenté les moindres
    détails de la vie de sa grand-mère.

    Lors de l'évènement la traduction arménienne du triptyque d'Inga
    Nalbandian à partir de 1917 > a été
    présenté. Le travail se compose de trois livres ; Le Grand Mal, puni
    par le destin, le champ blanc. Hasmik Kurghikyan a traduit le livre du
    danois à l'arménien.

    Pendant l'événement, la cérémonie d'achat de cartes postales dédiés au
    135e anniversaire d'Inga Nalbandian a également eu lieu.

    Le nom de jeune fille d'Inga Nalbandian était Inga Henrietta Lucinde
    Collins, né en 1879 dans la ville danoise de Solerod. Après avoir reçu
    son éducation dans sa ville natale, elle avait déménagé en Suisse pour
    apprendre le français. Là, elle a rencontré son futur mari, Paul
    Nalbandian. Ils se marient en 1904. En 1909, ils ont déménagé à
    Constantinople. Son mari a été affecté dans la Direction du Gymnase
    Arménien et elle a commencé à travailler à l'hôpital arménien local.

    la Première Guerre mondiale commence et les Jeunes Turcs massacrent
    les Arméniens. Le mari d'Inga tombe très malade et meurt peu après.
    Inga ne peut rien faire, mais pour sauver ses enfants. Elle retourne
    dans son pays natal et s'établit à Copenhague, où elle décède en 1929.

    Inga Nalbandian a une riche histoire d'édition, elle est l'auteur de
    nombreux ouvrages.

    Ayant échappé de justesse vers le Danemark en 1916, elle commence à
    écrire sur ce quel a vu et entendu. En trois ans, elle a écrit un
    ensemble complet d'histoires courtes et le triptyque, qui était la
    première tentative d'écriture sur le génocide arménien pour la société
    européenne.

    Ses livres ont été traduits en suédois, anglais, flamand et français.
    Plus tard Inga commence à coopérer avec le délégué du Danemark à la
    Société des Nations Henni Forchhamer dans la défense des droits des
    réfugiés ayant survécu au génocide arménien.

    dimanche 26 octobre 2014,
    Stéphane (c)armenews.com

Working...
X