Announcement

Collapse
No announcement yet.

The Poetry Of Atrocity By Peter Balakian

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • The Poetry Of Atrocity By Peter Balakian

    THE POETRY OF ATROCITY BY PETER BALAKIAN

    The Chronicle of Higher Education
    www.chronicle.com
    April 13, 2015 Monday

    ABSTRACT

    The 100th anniversary of the Armenian genocide is remembered through
    the echoes of language.

    FULL TEXT

    In the fall of 1915, an 18-year-old poet named Yeghishe Charents
    joined an Armenian volunteer battalion in Russia and crossed the
    border, traveling a couple of hundred miles through rugged mountainous
    terrain to Van, a historic Armenian city, set on a glacial lake at
    the Turkish border. Charents, who had grown up in the city of Kars,
    then in Russia near the border, was hoping to fight the Ottoman army
    and the killing squads that had commenced the massacre and deportation
    of the Armenian population of the region, as part of an empire-wide
    program to eliminate the Christian Armenian population of Turkey.

    The Armenian genocide will be commemorated worldwide on April 24
    because on that day in 1915 the government arrested and deported
    to prisons in the interior about 250 Armenian intellectuals and
    cultural leaders, killing most of them, in the first chapter in the
    mass-slaughter program.

    Turkey's extermination of its Armenian population in 1915 marked
    a shift in the practice of genocide, and can be seen as the first
    instance carried out as part of a modern nationalist program. Behind
    the screen of World War I, Turkey's ruling party - the Committee of
    Union and Progress, under the leadership of Talaat Pasha, Enver Pasha,
    and Djemal Pasha - used extensive government apparatus - bureaucracy,
    the military, technology and communications, nationalist ideology -
    to demographically target and isolate the unarmed Christian minority
    ethnic group. The purpose was to eliminate it in a concentrated period
    of time. Between one million and 1.5 million Armenians perished in
    the genocide; Raphael Lemkin, the Polish legal scholar who created the
    concept of genocide as a crime in international law and coined the term
    "Armenian genocide" in the 1940s, put the figure at 1.2 million.

    The Turkish government has refused to acknowledge the genocide,
    although numerous countries (excluding the United States) have done
    so as a redress to Turkey's campaign of denial.

    Before long, Charents and his comrades found themselves in a landscape
    of ruins and corpses. Out of that experience came his first important
    poem, "Dantesque Legend" - a poem of eight sections, in which the
    persona moves between a diarylike intimacy and an unsettling realism.

    Not unlike those British public-school boys going off to war on
    the Western front during World War I, the Armenian boys "set out,
    light headed / with the bright blueness overhead, our souls buoyant,
    the fresh / light soul of the happy traveler." Nature is pastoral,
    almost folkloric, with "golden spikes before us in the fields." But
    as they walk on, Charents conveys how they feel their innocence slip
    away as "a shout exhaled in sleep."

    As the poet and his comrades climb a barren mountain in the Anatolian
    highlands, though, the poem changes, and on a barren precipice,
    the syntax tightens, decorative images vanish, language goes stark:
    "Nothing animate / but us. Life become something / palpable in each
    chest. We / breathed. We existed."

    As he comes upon the first sign of his murdered countrymen, it seems
    as if history has split the poem between two centuries, two eras of
    the poet's life: "I looked, stiff-eyed, into the clear / water of
    the pail in which also half disintegrated parts of a body / rocked
    calmly." The "stiff-eyed" seeing in the poem owes less to literary
    irony than it does to an aesthetic of engaging the horror of the real
    without intrusive sentiment or emotion.

    In her The Body in Pain: The Making and Unmaking of the World (1985),
    the literary critic Elaine Scarry suggested that pain and torture
    undo language. But I would argue that poetry is able to ingest, in
    inventive ways, some dimensions of pain, no matter how transmuted or
    metaphorized - to embody both the pain of the body and the pain of
    the mind that atrocity embeds in consciousness.

    When the poet reaches the Dantesque place - the "Dead City," his trope
    for Van - the language becomes even more compressed, and the restraint
    in these sections anticipates some of the post-atrocity writing of
    Primo Levi's clinical-like aesthetic in Survival in Auschwitz or The
    Drowned and the Saved.

    Nothing breathed in the Dead City. The windows of the deserted building
    stared darkly like eyes without pupils. No, sockets without eyes. And
    we dared not return their stare.

    I don't know why we entered a house. The wide holes of the windows
    gaped like sunless, dug-out eyes. At the threshold a cat's body. Who
    would have killed it?

    We entered, and saw the broken bed, a woman drenched in blood. Naked.

    The blood-stained mouth holding a laugh, open like a hole, smelling
    of fear.

    The rendering of the dead body is ambiguous, so the mouth and vagina
    overlap - evoking rape but leaving the disfigurement an unsettling part
    of the descent into an event without rhetoric. The poet then reverts
    to more conventional metaphor to try to take in the traumatic shock:
    "The lid of my skull disappeared then / as if my brain were not mine
    / and sky and ground danced together. Someone said: Let's get out
    of here."

    As the poem proceeds, Charents has winnowed his persona down to a
    diarylike self that is recording details of atrocity. In a nightmare,
    he probes the traumatized self, and in a kind of insomniac delirium,
    he sees the dead in a dance of body parts. For a moment, the shattered
    self loses its own sense of being:

    Their dead bodies with blue legs, yellow breasts, swollen and blood-
    splattered buttocks, danced, staggering before my terror-filled eyes
    in the grave-pit dark.

    They sang, moaned, cackled, almost as if in joy. Mixed with weeping,
    in cold and horrible hollow tones that gnawed at my hearing and in my
    agitated brain their song seemed to be transformed into a sad knowledge
    that I too did not exist that I was part of some hot, distant dream
    in which my soul was being borne away with no will to resist.

    Charents's effort to probe the psychological, to get to the traumatic,
    is tied to the tropes of dream and delirium throughout the poem. The
    poet is a witness at the scene of the crime, but he also brings
    the hallucination that is often part of the delayed experience of
    survivors, a version of post-traumatic stress disorder, into the
    poem's texture. If "to be traumatized is precisely to be possessed
    by an image or event," as the literary scholar Cathy Caruth put it in
    Trauma: Explorations in Memory, then "Dantesque Legend" is a poem that
    emerges from traumatized witness and, through the poet's ingenuity,
    finds a form in lyric language.

    Charents's poem reminds us that poetry is capable, somewhere in
    its complex and layered structure, of registering the tremors of
    the violent event. It can embody some of what Lawrence L. Langer,
    a scholar of Holocaust literature, calls in Holocaust Testimonies:
    The Ruins of Memory, "anguished memory" and "humiliated memory"
    in the cambium of the mind's groping after threads and shreds and
    filaments of the event. Of this kind of traumatic memory, Langer notes:
    "If anguished memory may be seen as discontent in search of a form,
    humiliated memory recalls an utter distress that shatters all molds
    designed to contain a unified and irreproachable image of the self."

    Poems that ingest violence are often shaped by this kind of interior
    movement; they are propelled by a restless search for adequate or
    inadequate new ways to embody the event.

    The poet possessed by some dimension of trauma thinks in images and
    is thus possessed by them as well. Caruth notes that post-traumatic
    stress disorder "is not so much a symptom of the unconscious as it
    is a symptom of history," and I think this idea intersects with
    the reach of poetry. "The traumatized," she continues, "carry an
    impossible history within them, or they become themselves the symptom
    of a history that they cannot entirely possess." Whether that is true
    for all traumatized people, for the poet it seems more fully to the
    point that imagination is a manifestation of both history and the
    unconscious, and, of course, the conscious manipulation of language
    under pressure in either formal or more open forms.

    At commemorations of the 100th anniversary of the Armenian genocide,
    the power of the poetic imagination will remain an enduring force.

    Caruth and others have noted that traumatic memory returns in images,
    dreams, hallucinations, and fragmentary moments. That, too, is organic
    to poetic imagination, although I don't want to make any simplistic
    correlations between the traumatized individual and the poet at work
    in his or her strange web of linguistic inventions. Nevertheless: The
    poem that witnesses, the poem that ingests violence, can move along
    the frequencies of traumatized memory in the skin of its own craft
    and make new and arresting waves of language - bald, graphic, plain,
    clear, encoded, elliptical, symbolic. There are no formulaic, co-opting
    forms or strategies for witnessing collective traumatic events.

    The poem, in its severe reach, provides us with a form that captures
    something of the traumatic event that has passed. But it catches the
    event in its own music, in its peculiar qualities of rhythm, in the
    web of language-sound that syntax creates, so that its language might
    get stuck in our ear, spun in our heads. In the lyric memory that
    poetry can provide, the speech-tongue-voice of the poem leaves its
    imprint on us, so that the mind is sobered with an indelible imprint,
    opening the way to deeper knowledge.

    At commemorations of the 100th anniversary of the Armenian genocide,
    the power of the poetic imagination will remain an enduring force that
    allows us to see more deeply into this atrocity that inaugurated the
    modern age of genocide. In May, at the PEN World Voices festival in
    New York City, a special session of international writers and scholars
    will honor the 82 writers killed in the Armenian genocide. At Armenian
    commemorative events worldwide this year, Armenians will read poems
    by Siamanto and Daniel Varoujan, who were killed by the Ottoman
    government in 1915, and by other poets who survived like Charents
    and Vahan Tekeyan - bringing shards of the event back into that echo
    chamber of lyric language.

    Peter Balakian is a professor of English and director of creative
    writing at Colgate University. His books include The Burning Tigris:
    The Armenian Genocide and America's Response (HarperCollins, 2003)
    and Black Dog of Fate: A Memoir (Basic Books, 1997). Two new books,
    Ozone Journal and Vise and Shadow: Essays on the Lyric Imagination,
    Poetry, Art, and Culture, will be published by the University of
    Chicago Press this month.

    GRAPHIC: Yeghishe Charents

    http://chronicle.com/article/The-Poetry-of-Atrocity/229221/

Working...
X