The Whisper of Silent Stones
By Aline Ohanesian
http://www.armenianweekly.com/2013/05/09/the-whisper-of-silent-stones/
May 9, 2013
The Armenian Weekly April 2013 Magazine
(Download PDF by clicking here)
http://www.armenianweekly.com/wp-content/uploads/2013/05/Ohanesian-AW-April2013.pdf
Two years ago, when I decided to visit Turkey to do some research for
my upcoming novel, people couldn't wait to give me tips on what to see
and do. They would inevitably describe the splendor of Istanbul's many
wonders, or the beauty of the Aegean coast. I would listen politely
before informing them that I was going to Turkey to see Sivas, a
landlocked province located in the middle of the country, where no
tourist would purposely go. Once an important stop on the Silk Route,
Sivas, known to Armenians as Sepastia, is by today's standards, `off
the beaten path.'
House with triangular stone in what used to be the Armenian district
of Sivas/Sepastia.
My novel, The Exile, a story about a young Turkish man discovering the
secrets of his family's and his country's past is set against the
Armenian Genocide and takes place in Sivas. I wanted to see the place
for myself, smell the air and touch the earth that my characters
inhabited. Yet, this was not a very good time to be poking one's nose
in the nation's past. It was May 2011. The June 12 elections were only
a few weeks away and the country's nationalistic and conservative
factions were grappling for power. The PKK had, only one week earlier,
tried to bomb the caravan carrying the prime minister. Turkey's long
history of tension with its minorities could be viewed on every page
of the Hurriyet Daily, from the front page to the arts section. The
journey seemed even more dangerous considering that the assassination
of Hrant Dink was still being `investigated.'
I put on a brave front, but deep down I was filled with fear. My
upbringing in a private Armenian nationalist school in California had
taught me that most Turks were either completely uninformed or, worse,
were more or less intent on destroying anything Armenian. Only one
month earlier, on April 24, the commemorative day of the genocide, a
young Armenian man serving in the Turkish Army had been killed.
Everyone in the United States and even some friends in Istanbul tried
to persuade me against the visit. Some used fear as a deterrent,
others boredom, saying, `There's nothing to see there.'
Once I made up my mind to go, I had to find a suitable translator and
guide. When Deniz, a Turkish historian I met online, volunteered, I
was very suspicious. Why would a Turkish woman, a perfect stranger, go
out of her way and take a seven hour bus ride from Ankara to Sivas,
just to help an Armenian-American historian, Deniz was committed to
unveiling the past and arriving at a truth unbridled by nationalist
narratives. In a country where having Armenian blood carries a huge
social and political stigma, and pursuing historical narratives that
contradict the government's version of the past is punishable by law,
Deniz's decision to help me was humbling.
Engraved Stone adorning a home in what used to be the Armenian
district of Sivas/Sepastia.
When my husband and I stepped off the plane in Sivas, Deniz and her
fiancé were there to greet us. After a few reassuring smiles and
awkward embraces, we boarded the only bus to Sivas City. In the lobby
of our hotel, over a hot cup of coffee, I admitted to Deniz that I had
never had, and never expected to have, a Turkish friend. She smiled
and admitted the same. We agreed to embark on a journey into our
shared past with open hearts and minds. We spent the next few days
together, with Deniz and her fiancé acting as my guides and
translators, and with my husband acting as photographer.
According to historians, the Armenian population of Sivas before World
War I was upwards of 70,000. Today there are approximately 60
individuals left, only 1 of whom can speak Armenian. Some of these
inhabitants were old enough to witness the deterioration and
demolition of every church from 1942 to the last one in 1978. Along
the small shops located in the center of the city, Deniz led me to an
old friend of her father's, an Armenian man who could no longer speak
the language but who could trace his family's roots in Sivas back to
1895. When we asked him what it was like for Armenians in Sivas now,
he said that things were fine, but added, `People were more civilized
before. They used to live together more harmoniously. It is getting
worse.'
Armenian headstone repurposed in village of Pirkinik, since renamed Cayboyu.
He drew us a map of the old Armenian quarter, including the location
of his now-abandoned family home, where until a decade ago his mother
still lived. Women in headscarves stared at us from porches and
stoops. Dust-covered children on rusty bikes followed us, practicing
the few English phrases they knew. We found the old man's house
locked, the ocher-colored exterior walls leaning away from a purple
flowered tree. Next door a squatter had left a half-eaten bowl of rice
in the courtyard.
After walking for some time in this old Armenian district, we found
another dilapidated old house that stood out both in terms of stature
and size as well as architecture. There was something familiar and
haunting about the structure. The minute I saw it, I knew it was the
imagined home of my novel's protagonist, Lucine: a two-story Victorian
construct with a large porch flanked by four columns and eight
paneless windows. Inside was a parlor, or foyer, with four doors
leading to the various rooms, one with an aging but still magnificent
mural. It stood hollowed out, gutted and forlorn, dwarfed on all four
sides by apartment buildings built in the last 30 years. Surrounding
it were a hundred balconies sporting satellite dishes and the day's
laundry hung out to dry.
At the very top was a triangular stone with a decorative relief. On it
the date 1890 appeared in Arabic numerals, with the same date written
in Ottoman in the right corner. In the top corner, above all this, was
the Armenian letter `E.' Deniz, who is fluent in modern and Ottoman
Turkish, asked me to explain the inscription. I told her that this
letter, found upon almost all altars of Armenian churches, is the
seventh letter of the Armenian alphabet and has great meaning for
Armenians. It means, `God is here.' This was undoubtedly an Armenian
Christian house. The house was clearly the upper class home of a once
prominent Armenian family. Did they abandon it or were they forced out
in 1915? There is no one left who can answer that question. It took an
Armenian novelist and a Turkish scholar to decode the structure's
partial history. Without Deniz, I would never have found the old
Armenian district, much less this house. And without me, Deniz would
never have known that the structure was evidence of the province's
vanished Armenian citizens.
Repurposed Headstone in the village of Pirkinik, since renamed
Cayboyu, is the only evidence left of this Armenian Catholic village.
The four of us stood helplessly in front of the dilapidating
structure, wishing to capture and preserve it. A strange aura of
mourning precipitated the space between our bodies as we struggled
with the idea that a handful of Armenians and this abandoned house are
all that's left of a once thriving community of 70,000 Christians, 7
churches, and 1 monastery.
The next day we drove to the village of Cayboyu. Once known as
Pirkinik, Cayboyu is the birthplace of Daniel Varoujan, the beloved
Armenian poet who was killed during the genocide. Before World War I,
Pirkinik was almost entirely made up of Armenian Catholics. Today, it
is a quaint little village where cows are more prevalent than
villagers. The smell of cow dung being burned for fuel permeated the
air and the ground was covered in mud. We combed the cemetery for
Armenian headstones but could not find one. There wasn't a single hint
left of the people who built and lived in the village. Rain started
pouring down on our heads. Village girls scrambled to round the cows
towards shelter. Disappointed, we were heading back toward the car
when I noticed a polished white marble stone ensconced in a cement
building. Upon closer examination, I could tell it was a headstone.
The Armenian inscription gave the owner's name as well as the dates of
his birth and death, `1861.' Once again, I translated for my new
Turkish friends. We stood in the rain, the four of us, a pair of
Armenians and a pair of Turks, in front of this polished white marble
stone, and paid our respects. It was a four-person memorial to all
those who were killed or driven from this land, as well as those whose
history had been systematically erased. We honored them together and
swore that we four, at least, would never forget this shared
experience.
Back in the center of town, vans sporting the faces of the two main
political candidates circled the main square, blaring propaganda from
speakers into the street. Turkish flags hung from every building and
waved above our heads on every street. Deniz and her fiancé hung their
heads in exhaustion and despair. We had escorted them into a time
machine of sorts, and together we had uncovered a disappearing and
denied past. Finding these structures seemed like a small victory at
the time, but as I returned to my novel and Deniz returned to her
research, we both felt the weight of those silent forgotten stones.
Those crumbling buildings, abandoned by time and memory, were calling
out to us, demanding that their occupants be remembered.
By Aline Ohanesian
http://www.armenianweekly.com/2013/05/09/the-whisper-of-silent-stones/
May 9, 2013
The Armenian Weekly April 2013 Magazine
(Download PDF by clicking here)
http://www.armenianweekly.com/wp-content/uploads/2013/05/Ohanesian-AW-April2013.pdf
Two years ago, when I decided to visit Turkey to do some research for
my upcoming novel, people couldn't wait to give me tips on what to see
and do. They would inevitably describe the splendor of Istanbul's many
wonders, or the beauty of the Aegean coast. I would listen politely
before informing them that I was going to Turkey to see Sivas, a
landlocked province located in the middle of the country, where no
tourist would purposely go. Once an important stop on the Silk Route,
Sivas, known to Armenians as Sepastia, is by today's standards, `off
the beaten path.'
House with triangular stone in what used to be the Armenian district
of Sivas/Sepastia.
My novel, The Exile, a story about a young Turkish man discovering the
secrets of his family's and his country's past is set against the
Armenian Genocide and takes place in Sivas. I wanted to see the place
for myself, smell the air and touch the earth that my characters
inhabited. Yet, this was not a very good time to be poking one's nose
in the nation's past. It was May 2011. The June 12 elections were only
a few weeks away and the country's nationalistic and conservative
factions were grappling for power. The PKK had, only one week earlier,
tried to bomb the caravan carrying the prime minister. Turkey's long
history of tension with its minorities could be viewed on every page
of the Hurriyet Daily, from the front page to the arts section. The
journey seemed even more dangerous considering that the assassination
of Hrant Dink was still being `investigated.'
I put on a brave front, but deep down I was filled with fear. My
upbringing in a private Armenian nationalist school in California had
taught me that most Turks were either completely uninformed or, worse,
were more or less intent on destroying anything Armenian. Only one
month earlier, on April 24, the commemorative day of the genocide, a
young Armenian man serving in the Turkish Army had been killed.
Everyone in the United States and even some friends in Istanbul tried
to persuade me against the visit. Some used fear as a deterrent,
others boredom, saying, `There's nothing to see there.'
Once I made up my mind to go, I had to find a suitable translator and
guide. When Deniz, a Turkish historian I met online, volunteered, I
was very suspicious. Why would a Turkish woman, a perfect stranger, go
out of her way and take a seven hour bus ride from Ankara to Sivas,
just to help an Armenian-American historian, Deniz was committed to
unveiling the past and arriving at a truth unbridled by nationalist
narratives. In a country where having Armenian blood carries a huge
social and political stigma, and pursuing historical narratives that
contradict the government's version of the past is punishable by law,
Deniz's decision to help me was humbling.
Engraved Stone adorning a home in what used to be the Armenian
district of Sivas/Sepastia.
When my husband and I stepped off the plane in Sivas, Deniz and her
fiancé were there to greet us. After a few reassuring smiles and
awkward embraces, we boarded the only bus to Sivas City. In the lobby
of our hotel, over a hot cup of coffee, I admitted to Deniz that I had
never had, and never expected to have, a Turkish friend. She smiled
and admitted the same. We agreed to embark on a journey into our
shared past with open hearts and minds. We spent the next few days
together, with Deniz and her fiancé acting as my guides and
translators, and with my husband acting as photographer.
According to historians, the Armenian population of Sivas before World
War I was upwards of 70,000. Today there are approximately 60
individuals left, only 1 of whom can speak Armenian. Some of these
inhabitants were old enough to witness the deterioration and
demolition of every church from 1942 to the last one in 1978. Along
the small shops located in the center of the city, Deniz led me to an
old friend of her father's, an Armenian man who could no longer speak
the language but who could trace his family's roots in Sivas back to
1895. When we asked him what it was like for Armenians in Sivas now,
he said that things were fine, but added, `People were more civilized
before. They used to live together more harmoniously. It is getting
worse.'
Armenian headstone repurposed in village of Pirkinik, since renamed Cayboyu.
He drew us a map of the old Armenian quarter, including the location
of his now-abandoned family home, where until a decade ago his mother
still lived. Women in headscarves stared at us from porches and
stoops. Dust-covered children on rusty bikes followed us, practicing
the few English phrases they knew. We found the old man's house
locked, the ocher-colored exterior walls leaning away from a purple
flowered tree. Next door a squatter had left a half-eaten bowl of rice
in the courtyard.
After walking for some time in this old Armenian district, we found
another dilapidated old house that stood out both in terms of stature
and size as well as architecture. There was something familiar and
haunting about the structure. The minute I saw it, I knew it was the
imagined home of my novel's protagonist, Lucine: a two-story Victorian
construct with a large porch flanked by four columns and eight
paneless windows. Inside was a parlor, or foyer, with four doors
leading to the various rooms, one with an aging but still magnificent
mural. It stood hollowed out, gutted and forlorn, dwarfed on all four
sides by apartment buildings built in the last 30 years. Surrounding
it were a hundred balconies sporting satellite dishes and the day's
laundry hung out to dry.
At the very top was a triangular stone with a decorative relief. On it
the date 1890 appeared in Arabic numerals, with the same date written
in Ottoman in the right corner. In the top corner, above all this, was
the Armenian letter `E.' Deniz, who is fluent in modern and Ottoman
Turkish, asked me to explain the inscription. I told her that this
letter, found upon almost all altars of Armenian churches, is the
seventh letter of the Armenian alphabet and has great meaning for
Armenians. It means, `God is here.' This was undoubtedly an Armenian
Christian house. The house was clearly the upper class home of a once
prominent Armenian family. Did they abandon it or were they forced out
in 1915? There is no one left who can answer that question. It took an
Armenian novelist and a Turkish scholar to decode the structure's
partial history. Without Deniz, I would never have found the old
Armenian district, much less this house. And without me, Deniz would
never have known that the structure was evidence of the province's
vanished Armenian citizens.
Repurposed Headstone in the village of Pirkinik, since renamed
Cayboyu, is the only evidence left of this Armenian Catholic village.
The four of us stood helplessly in front of the dilapidating
structure, wishing to capture and preserve it. A strange aura of
mourning precipitated the space between our bodies as we struggled
with the idea that a handful of Armenians and this abandoned house are
all that's left of a once thriving community of 70,000 Christians, 7
churches, and 1 monastery.
The next day we drove to the village of Cayboyu. Once known as
Pirkinik, Cayboyu is the birthplace of Daniel Varoujan, the beloved
Armenian poet who was killed during the genocide. Before World War I,
Pirkinik was almost entirely made up of Armenian Catholics. Today, it
is a quaint little village where cows are more prevalent than
villagers. The smell of cow dung being burned for fuel permeated the
air and the ground was covered in mud. We combed the cemetery for
Armenian headstones but could not find one. There wasn't a single hint
left of the people who built and lived in the village. Rain started
pouring down on our heads. Village girls scrambled to round the cows
towards shelter. Disappointed, we were heading back toward the car
when I noticed a polished white marble stone ensconced in a cement
building. Upon closer examination, I could tell it was a headstone.
The Armenian inscription gave the owner's name as well as the dates of
his birth and death, `1861.' Once again, I translated for my new
Turkish friends. We stood in the rain, the four of us, a pair of
Armenians and a pair of Turks, in front of this polished white marble
stone, and paid our respects. It was a four-person memorial to all
those who were killed or driven from this land, as well as those whose
history had been systematically erased. We honored them together and
swore that we four, at least, would never forget this shared
experience.
Back in the center of town, vans sporting the faces of the two main
political candidates circled the main square, blaring propaganda from
speakers into the street. Turkish flags hung from every building and
waved above our heads on every street. Deniz and her fiancé hung their
heads in exhaustion and despair. We had escorted them into a time
machine of sorts, and together we had uncovered a disappearing and
denied past. Finding these structures seemed like a small victory at
the time, but as I returned to my novel and Deniz returned to her
research, we both felt the weight of those silent forgotten stones.
Those crumbling buildings, abandoned by time and memory, were calling
out to us, demanding that their occupants be remembered.